Vorb - Yanımda Kal - перевод текста песни на английский

Yanımda Kal - Vorbперевод на английский




Yanımda Kal
Stay With Me
Her zaman yalnızım
I'm always alone
Bi' aynanın içinde bir salak
A fool inside a mirror
Her zaman ayrıyız
We're always apart
Şimdi değilse ne zaman bu şans?
If not now, when is this chance?
Demiştin, "Aynıyım, sevemem seni"
You said, "I'm the same, I can't love you"
Kaç kere duy'ca'm?
How many times will I hear it?
Bi' gece elimdeki valizlerle yalnızlığa sar (sardım)
One night with my suitcase in hand, I embraced loneliness (I did)
Bu gece karanlığın içindeki aydınlığa baktım
Tonight I looked into the light within the darkness
O gece haberin yok, döndü ölüm tam direkten, aşkım
That night, you didn't know, death turned away just in time, my love
Sense dedin, "Sorun mesafe", ben hiç düşünmemiştim
You said, "The problem is distance", I hadn't even thought about it
Şimdi hazır mezarım, elveda etmek için geldim
Now my grave is ready, I came to say goodbye
Bi' anda kaldı boğazımda senle gelen siyah kan
The black blood that came with you is stuck in my throat
Bi' yanda var tablolar, geçmişinde kalan lanet aşk
On one side are paintings, the cursed love left in your past
Ve senle değilsem artık anlamı yok, etsem kaç dua
And if I'm not with you anymore, there's no point, no matter how many prayers I say
Bi' lanet altındayım, olsun, yine sen yanımda kal
I'm under a curse, but still, stay with me
Bi' anda kaldı boğazımda senle gelen siyah kan
The black blood that came with you is stuck in my throat
Bi' yanda var tablolar, geçmişinde kalan lanet aşk
On one side are paintings, the cursed love left in your past
Ve senle değilsem artık anlamı yok, etsem kaç dua
And if I'm not with you anymore, there's no point, no matter how many prayers I say
Bi' lanet altındayım, olsun, yine sen yanımda kal
I'm under a curse, but still, stay with me
Her zaman haklısın
You're always right
Değilsin iyi, biliyorum çok
You're not okay, I know it well
İlacın ben değildim
I wasn't your cure
Evet, kabullenmek ne de zor
Yes, acceptance is so hard
Diyo'lar, "Hâlâ neden içiyorsun? Gelmedi mi o?"
They say, "Why are you still drinking? Didn't she come back?"
"Kaç ay?" diye soruyorlar ama sanki yıllar, of
They ask, "How many months?" but it feels like years, ugh
Bir daha terk et beni, anlarım ya belki bu sefer, ya
Leave me again, maybe I'll understand this time, yeah
Yas tutarım ölen aşkım için, "Sen gül hep"
I'll mourn for my dead love, "Always smile"
Der, susarım kendime, yok bi' ihtimaller, ya
I'll tell myself, and shut up, there's no chance, yeah
Sen susarsan konuşur intiharlar bu kez
If you stay silent, suicides will speak this time
Bi' anda kaldı boğazımda senle gelen siyah kan
The black blood that came with you is stuck in my throat
Bi' yanda var tablolar, geçmişinde kalan lanet aşk
On one side are paintings, the cursed love left in your past
Ve senle değilsem artık anlamı yok, etsem kaç dua
And if I'm not with you anymore, there's no point, no matter how many prayers I say
Bi' lanet altındayım, olsun, yine sen yanımda kal
I'm under a curse, but still, stay with me
Bi' anda kaldı boğazımda senle gelen siyah kan
The black blood that came with you is stuck in my throat
Bi' yanda var tablolar, geçmişinde kalan lanet aşk
On one side are paintings, the cursed love left in your past
Ve senle değilsem artık anlamı yok, etsem kaç dua
And if I'm not with you anymore, there's no point, no matter how many prayers I say
Bi' lanet altındayım, olsun, yine sen yanımda kal
I'm under a curse, but still, stay with me





Авторы: Ibrahim Fırat Gün


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.