Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
a
song
but
I
can't
play
it
Du
bist
ein
Lied,
aber
ich
kann
es
nicht
spielen
You
are
the
word
before
I
say
it
Du
bist
das
Wort,
bevor
ich
es
sage
Underneath
the
leaves
at
the
foot
of
my
dreams
Unter
den
Blättern
am
Fuße
meiner
Träume
There
is
no
place
for
the
unclean
Gibt
es
keinen
Platz
für
die
Unreinen
But
you're
gone
Aber
du
bist
weg
So
I
don't
know
who
I
am
Also
weiß
ich
nicht,
wer
ich
bin
Ripping
in
and
out
those
dreams
Reiße
in
und
aus
jenen
Träumen
Where
the
edges
are
obscured
Wo
die
Kanten
verschwommen
sind
And
the
meaning
is
obscene
Und
die
Bedeutung
obszön
ist
If
you
peel
apart
the
night
Wenn
du
die
Nacht
auseinanderziehst
You'll
find
me
conjuring
my
blue
Wirst
du
mich
finden,
wie
ich
mein
Blau
beschwöre
In
one
single
granite
heartbeat
In
einem
einzigen
granitenen
Herzschlag
He'll
be
standing
there
too
Wird
er
auch
dort
stehen
So
I
don't
know
who
I
am
Also
weiß
ich
nicht,
wer
ich
bin
Ripping
in
and
out
those
dreams
Reiße
in
und
aus
jenen
Träumen
Where
the
edges
are
obscured
Wo
die
Kanten
verschwommen
sind
And
the
meaning
is
obscene
Und
die
Bedeutung
obszön
ist
If
you
peel
apart
the
night
Wenn
du
die
Nacht
auseinanderziehst
You'll
find
me
conjuring
my
blue
Wirst
du
mich
finden,
wie
ich
mein
Blau
beschwöre
In
one
single
granite
heartbeat
In
einem
einzigen
granitenen
Herzschlag
He'll
be
standing
there
too
Wird
er
auch
dort
stehen
The
stars
collapse
in
out
of
sight
Die
Sterne
kollabieren
außer
Sicht
Vast
sheets
of
wrinkles
mark
the
fading
of
the
light
Riesige
Flächen
von
Falten
markieren
das
Verblassen
des
Lichts
The
train
has
left
the
station
to
the
litter
and
the
dark
Der
Zug
hat
den
Bahnhof
verlassen,
zum
Müll
und
zur
Dunkelheit
And
the
last
remaining
sparks
of
sun-beams
blackened
and
burnt
out
Und
die
letzten
verbleibenden
Funken
von
Sonnenstrahlen
geschwärzt
und
ausgebrannt
Too
late
to
know
just
what
it's
all
about
Zu
spät,
um
zu
wissen,
worum
es
geht
Too
late
to
know
just
what
it's
all
about
Zu
spät,
um
zu
wissen,
worum
es
geht
Too
late
to
know
just
what
it's
all
about
Zu
spät,
um
zu
wissen,
worum
es
geht
You
are
a
song
but
I
just
can't
play
it
Du
bist
ein
Lied,
aber
ich
kann
es
einfach
nicht
spielen
You
are
the
word
before
I
say
it
Du
bist
das
Wort,
bevor
ich
es
sage
Underneath
the
leaves
at
the
foot
of
my
dreams
Unter
den
Blättern
am
Fuße
meiner
Träume
There
is
no
place
for
the
unclean
Gibt
es
keinen
Platz
für
die
Unreinen
But
you're
gone
Aber
du
bist
weg
So
I
don't
know
who
I
am
Also
weiß
ich
nicht,
wer
ich
bin
Ripping
in
and
out
those
dreams
Reiße
in
und
aus
jenen
Träumen
Where
the
edges
are
obscured
Wo
die
Kanten
verschwommen
sind
And
the
message
is
obscene
Und
die
Botschaft
obszön
ist
If
you
peel
apart
the
night
Wenn
du
die
Nacht
auseinanderziehst
You'll
find
me
conjuring
my
blue
Wirst
du
mich
finden,
wie
ich
mein
Blau
beschwöre
In
one
single
granite
heartbeat
In
einem
einzigen
granitenen
Herzschlag
He'll
be
standing
there
too
Wird
er
auch
dort
stehen
All
silent
in
the
hallways
Alles
still
in
den
Fluren
Leaves
fallen
from
the
trees
Von
den
Bäumen
gefallene
Blätter
Distant
bells
diluted
comfort
Entfernte
Glocken
verdünnten
Trost
For
the
desperate-devout
on
their
knees
Für
die
verzweifelt-frommen
auf
ihren
Knien
Sand
gathers
in
the
corners
of
the
court
Sand
sammelt
sich
in
den
Ecken
des
Hofes
The
minutes
start
to
stop
and
freeze
Die
Minuten
beginnen
zu
stoppen
und
einzufrieren
You
cannot
quite
believe
the
match
is
fought
Du
kannst
nicht
ganz
glauben,
dass
das
Match
ausgefochten
ist
The
tickets
used
Die
Tickets
verbraucht
No
matter
what
you
wished
that
you
could
choose
Egal,
was
du
dir
gewünscht
hättest,
wählen
zu
können
You've
never
had
the
time
for
casual
thought
Du
hattest
nie
Zeit
für
beiläufige
Gedanken
You're
running
out
of
numbers
on
the
clock
Dir
gehen
die
Zahlen
auf
der
Uhr
aus
But
don't
complain
Aber
beschwere
dich
nicht
We
can't
complain
Wir
können
uns
nicht
beschweren
But
don't
complain
Aber
beschwere
dich
nicht
We
can't
complain
Wir
können
uns
nicht
beschweren
The
lock
was
always
on
the
inside
of
the
box
Das
Schloss
war
immer
auf
der
Innenseite
der
Schachtel
On
the
inside
of
the
box
Auf
der
Innenseite
der
Schachtel
You
are
a
song
but
I'll
never
play
it
Du
bist
ein
Lied,
aber
ich
werde
es
niemals
spielen
You
are
the
word
before
I
say
it
Du
bist
das
Wort,
bevor
ich
es
sage
Underneath
the
leaves
at
the
foot
of
my
dreams
Unter
den
Blättern
am
Fuße
meiner
Träume
There
is
no
place
for
the
unclean
Gibt
es
keinen
Platz
für
die
Unreinen
But
you're
gone
Aber
du
bist
weg
So
I
don't
know
who
I
am
Also
weiß
ich
nicht,
wer
ich
bin
Ripping
in
and
out
those
dreams
Reiße
in
und
aus
jenen
Träumen
Where
the
edges
are
obscured
Wo
die
Kanten
verschwommen
sind
And
the
meaning
is
obscene
Und
die
Bedeutung
obszön
ist
If
you
peel
apart
the
night
Wenn
du
die
Nacht
auseinanderziehst
You'll
find
me
conjuring
my
blue
Wirst
du
mich
finden,
wie
ich
mein
Blau
beschwöre
In
one
single
granite
heartbeat
In
einem
einzigen
granitenen
Herzschlag
He'll
be
standing
there
too
Wird
er
auch
dort
stehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vore Complex
Альбом
Skont
дата релиза
26-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.