Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
cut
his
face
on
your
shadow
Er
schnitt
sein
Gesicht
an
deinem
Schatten
In
love
and
hate's
meadow
In
der
Wiese
von
Liebe
und
Hass
And
fell
down
in
ditches
Und
fiel
in
Gräben
And
cried
in
the
sun
Und
weinte
in
der
Sonne
Beyond
the
horizon
Jenseits
des
Horizonts
Whatever
that
reason
Was
auch
immer
der
Grund
ist
A
white
sickness
watches
Eine
weiße
Krankheit
wacht
The
end
has
begun
Das
Ende
hat
begonnen
Midnight
city
compressed
into
grey
Mitternachtsstadt,
komprimiert
zu
Grau
Packed,
cracked
window
ice
burns
out
black
day
Vollgepacktes,
gesprungenes
Fenstereis
brennt
schwarzen
Tag
aus
The
beaten
traffic
howls
off
insect
eyes
Der
geschlagene
Verkehr
heult
Insektenaugen
ab
Cacogenic
damp
pinned
to
migraine
skies
Kakogenische
Feuchtigkeit,
festgenagelt
an
Migränehimmel
The
tread
of
marked
feet
marching
a
brisk
bruise
Die
Spur
markierter
Füße,
die
eine
flotte
Prellung
marschieren
This
stain
parade
of
steel
scraping
its
blues
Diese
Fleckenparade
aus
Stahl,
die
ihr
Blues
schabt
Frail
hope
hammered
down
by
blunted
flame
Zerbrechliche
Hoffnung,
niedergehämmert
von
stumpfer
Flamme
A
rushing
twitch-white
wall
snaps
brittle
rain
Eine
stürzende,
zuckend-weiße
Wand
schnappt
spröden
Regen
Wasted
change
soils
clouds
with
gutter
hate
Verschwendeter
Wechsel
beschmutzt
Wolken
mit
Rinnsteinhass
Our
natures'
suicides
eviscerate
Die
Selbstmorde
unserer
Natur
weiden
aus
Dulled
prayers
collapse
the
moon
from
mocking
sight
Abgestumpfte
Gebete
lassen
den
Mond
aus
spöttischer
Sicht
zusammenbrechen
This
sludge
of
rouged
leaves
suffocates
the
light
Dieser
Schlamm
aus
geröteten
Blättern
erstickt
das
Licht
He
pulled
his
logic
Er
zog
seine
Logik
From
everything
tragic
Aus
allem
Tragischen
And
bled
more
magick
Und
blutete
mehr
Magie
To
cancel
his
heart
Um
sein
Herz
aufzuheben
Beneath
a
red
steeple
Unter
einem
roten
Kirchturm
By
the
light
of
one
needle
Im
Licht
einer
einzigen
Nadel
The
less
and
less
people
Die
immer
weniger
werdenden
Menschen
All
come
apart
Fallen
alle
auseinander
Hacking
water
gurgles
Hackerndes
Wasser
gurgelt
Drowned
down
rusty
old
canals
Ertränkt
in
rostigen
alten
Kanälen
Between
the
gloating
stones
Zwischen
den
hämischen
Steinen
With
the
vacant
and
banal
Mit
dem
Leeren
und
Banalen
A
tide
of
masks
swells
past
Eine
Flut
von
Masken
schwillt
an
With
smells
of
cheap
sweet
smiles
Mit
Gerüchen
von
billigem,
süßem
Lächeln
And
courteous
lies
Und
höflichen
Lügen
And
other
nauseous
things
that
I
despise
Und
anderen
widerlichen
Dingen,
die
ich
verachte
And
so
we
sit
alone
together
Und
so
sitzen
wir
allein
zusammen
Soaking
up
our
lives
Saugen
unsere
Leben
auf
And
friends
that
never
were
Und
Freunde,
die
es
nie
gab
That
didn't
care
Die
sich
nicht
kümmerten
That
never
found
the
timid
souls
inside
Die
niemals
die
zaghaften
Seelen
im
Inneren
fanden
That
never
found
the
timid
souls
inside
Die
niemals
die
zaghaften
Seelen
im
Inneren
fanden
We
see
the
buildings
Wir
sehen
die
Gebäude
Stark
against
the
sky
Stark
gegen
den
Himmel
And
full
of
prying
eyes
and
rasping
tongues
Und
voller
neugieriger
Augen
und
kratzender
Zungen
And
cruel
words
and
harsh
goodbyes
Und
grausamer
Worte
und
harter
Abschiede
And
yet
more
lies
Und
noch
mehr
Lügen
And
yet
more
lies
Und
noch
mehr
Lügen
The
world
above
is
stale
Die
Welt
oben
ist
schal
It
makes
me
choke
Sie
bringt
mich
zum
Würgen
Till
hot
bile
rises
burning
throat
my
throat
Bis
heiße
Galle
aufsteigt
und
meine
Kehle
verbrennt
The
lighter
sizzles
on
the
foil
Das
Feuerzeug
brutzelt
auf
der
Folie
And
I
inhale
Und
ich
atme
ein
And
fill
my
lungs
with
purifying
smoke
Und
fülle
meine
Lungen
mit
reinigendem
Rauch
Back
to
nothing
and
gloom
Zurück
zu
Nichts
und
Düsternis
Back
to
nothing
and
gloom
Zurück
zu
Nichts
und
Düsternis
Life
is
the
shadows
of
an
empty
room
Das
Leben
ist
der
Schatten
eines
leeren
Raums
Back
to
nothing
and
gloom
Zurück
zu
Nichts
und
Düsternis
Back
to
nothing
and
gloom
Zurück
zu
Nichts
und
Düsternis
Life
is
the
shadows
of
an
empty
fucking
room
Das
Leben
ist
der
Schatten
eines
verdammten
leeren
Raums
Rotting
voices
Verrottende
Stimmen
Golden
showers
Goldene
Schauer
Crack
and
Christ
Crack
und
Christus
And
ripped
up
hours
Und
zerrissene
Stunden
Wide
and
wild
the
world
devours
Weit
und
wild
verschlingt
die
Welt
Wide
and
wild
the
world
devours
Weit
und
wild
verschlingt
die
Welt
Rotting
voices
Verrottende
Stimmen
Golden
showers
Goldene
Schauer
Crack
and
Christ
Crack
und
Christus
And
ripped
up
hours
Und
zerrissene
Stunden
Wide
and
wild
the
world
devours
Weit
und
wild
verschlingt
die
Welt
And
now
is
not
the
time
for
silver
flowers
Und
jetzt
ist
nicht
die
Zeit
für
silberne
Blumen
And
now
is
not
the
time
for
silver
flowers
Und
jetzt
ist
nicht
die
Zeit
für
silberne
Blumen
With
salt
skin
Mit
Salzhaut
Chewed
glass
Gekautem
Glas
Cold
splinter
feet
Kalten
Splitterfüßen
This
soiled
love
is
rotting
to
that
sound
of
steel
Diese
beschmutzte
Liebe
verrottet
zu
diesem
Klang
von
Stahl
A
naked
stink
squeals
for
more
meat
Ein
nackter
Gestank
quiekt
nach
mehr
Fleisch
Sacred
as
sin
Heilig
wie
Sünde
Crimson
winter
speaks
Purpurner
Winter
spricht
The
river
mud
plucks
out
shine
Der
Flussschlamm
zupft
Glanz
heraus
It
is
no
longer
ours
Es
gehört
uns
nicht
mehr
This
spluttered
current
spits
out
a
shiver
Diese
gesputterte
Strömung
spuckt
einen
Schauer
aus
Channelled
down
westward
Nach
Westen
geleitet
Drowning
out
the
stars
Die
Sterne
übertönend
More
shards
of
condensed
night
Mehr
Scherben
kondensierter
Nacht
As
we
stick
through
another
year
Während
wir
ein
weiteres
Jahr
durchstehen
Our
plasma
pissing
tongues
of
wounds
Unsere
Plasma
pissenden
Zungen
von
Wunden
Our
torn
skin
fucked
with
scabs
of
fear
Unsere
zerrissene
Haut,
gefickt
mit
Schorf
der
Angst
Still
painting
sutured
angel
spines
Immer
noch
genähte
Engelsrücken
malend
Kiss
blisters
on
each
dying
arm
Kussblasen
auf
jeden
sterbenden
Arm
Jagged
minutes
asinine
Gezackte
Minuten,
idiotisch
Bitter
crystals
Bittere
Kristalle
Febrile
calm
Febrile
Ruhe
More
tracks
in
time
Mehr
Spuren
in
der
Zeit
More
tracks
in
time
Mehr
Spuren
in
der
Zeit
More
tracks
in
time
Mehr
Spuren
in
der
Zeit
More
tracks
in
time
Mehr
Spuren
in
der
Zeit
Clot
my
apologies
Lass
meine
Entschuldigungen
gerinnen
Clot
my
apologies
Lass
meine
Entschuldigungen
gerinnen
This
is
the
last
dull
muted
drip
of
dream
Dies
ist
der
letzte
stumpfe,
gedämpfte
Tropfen
des
Traums
All
is
undone
Alles
ist
ungeschehen
These
hands
have
ripped
the
sky
Diese
Hände
haben
den
Himmel
zerrissen
Sliced
down
the
sun
Die
Sonne
heruntergeschnitten
This
is
the
last
dull
muted
drip
of
dream
Dies
ist
der
letzte
stumpfe,
gedämpfte
Tropfen
des
Traums
All
is
undone
Alles
ist
ungeschehen
These
hands
have
ripped
the
sky
Diese
Hände
haben
den
Himmel
zerrissen
Sliced
down
the
sun
Die
Sonne
heruntergeschnitten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vore Complex
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.