Vore Complex - Termite Madam - Flesh Eating Foundation Remix - перевод текста песни на немецкий

Termite Madam - Flesh Eating Foundation Remix - Vore Complexперевод на немецкий




Termite Madam - Flesh Eating Foundation Remix
Termiten-Madam - Flesh Eating Foundation Remix
There's a nude man in the basement
Da ist ein nackter Mann im Keller
He's begun to scratch his head
Er hat angefangen, sich am Kopf zu kratzen
There's a deep old complex issue
Da ist ein tiefes, altes, komplexes Problem
On the screen above his bed
Auf dem Bildschirm über seinem Bett
And he's moving his antennae
Und er bewegt seine Antennen
But the bloody signal's dead
Aber das verdammte Signal ist tot
So he snatches the remote
Also schnappt er sich die Fernbedienung
And picks some ethnic dirt instead
Und wählt stattdessen irgendeinen ethnischen Schmutz
It's already almost-over
Es ist schon fast vorbei
And he's watched this one before
Und er hat das schon mal gesehen
The case says "Mounting Miss Yamantau"
Auf der Hülle steht "Mounting Miss Yamantau"
Mr Peterson next door
Herr Peterson von nebenan
Has seen it too (and he's engaged)
Hat es auch gesehen (und er ist verlobt)
Although his missus seemed severe
Obwohl seine Frau streng wirkte
She was on him in a flash
War sie blitzschnell auf ihm
And screaming static in his ear
Und schrie ihm Statik ins Ohr
They've had some fierce drawn-out exchanges
Sie hatten einige heftige, langwierige Auseinandersetzungen
That's the worst fallout this year
Das ist der schlimmste Fallout dieses Jahr
They've really pushed each other's buttons
Sie haben sich wirklich gegenseitig auf die Palme gebracht
Utter termination's near
Die völlige Auslöschung ist nah
So the nude man in the basement
Also der nackte Mann im Keller
(Once he's checked he's barred his gate)
(Nachdem er überprüft hat, ob seine Tür verriegelt ist)
Scuttles round the dirty scuds
Wuselt durch den dreckigen Schund
He's scattered there since '88
Den er dort seit '88 verstreut hat
And it's only fair to said
Und es ist nur fair zu sagen
He's worked up to a rabid state
Er hat sich in einen tollwütigen Zustand gearbeitet
And past the piles of stinking tissues
Und vorbei an den Haufen stinkender Taschentücher
And the Yamaha CX
Und der Yamaha CX
And those machines from IBM
Und diesen Maschinen von IBM
He bought to iron out defects
Die er gekauft hat, um Fehler auszubügeln
And the photographs he's got from some vacation to Kuwait
Und den Fotos, die er von einem Urlaub in Kuwait hat
When he went fully off the rails
Als er völlig aus der Spur geriet
And let his company liquidate
Und seine Firma liquidieren ließ
But it's 1 minute to midnight
Aber es ist 1 Minute vor Mitternacht
And he knows just what's in store
Und er weiß genau, was ihn erwartet
By those stained briefs in the corner
Bei diesen fleckigen Unterhosen in der Ecke
There's a locker on the floor
Ist ein Schließfach auf dem Boden
And he scrambles down his key chain
Und er kramt seinen Schlüsselbund hervor
(And re-checks he's barred his door)
(Und überprüft erneut, ob seine Tür verriegelt ist)
And chops his prize from out the packet
Und holt seinen Schatz aus der Packung
He's begun to salivate
Ihm läuft schon das Wasser im Mund zusammen
And this one's called "Termite Madam"
Und diese hier heißt "Termiten-Madam"
And it's getting very late
Und es wird schon sehr spät
He might watch it with the sound off
Vielleicht schaut er es ohne Ton an
And it's quite a novel show
Und es ist eine ziemlich neuartige Show
And based on something quite bizarre
Und basiert auf etwas ziemlich Bizarrem
(And no-one else will have to know)
(Und niemand sonst muss es erfahren)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.