Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Winter Tide
Die Winterflut
Frozen
coma
hearts
cracking
out
cheap
stone
Gefrorene
Komaherzen,
die
billigen
Stein
aufbrechen
Tapping
tender
bone
words
Klopfen
zarte
Knochenworte
In
the
spine-red
sun
In
der
wirbelsäulenroten
Sonne
To
the
scent
of
flies
Zum
Duft
der
Fliegen
To
the
howling
of
the
wire
Zum
Heulen
des
Drahtes
Nailing
concrete
televisions
into
their
gums
Hämmern
Betonfernseher
in
ihr
Zahnfleisch
These
stoic
coma
hearts
cracking
out
cheap
stone
Diese
stoischen
Komaherzen,
die
billigen
Stein
aufbrechen
Preening
old
meat
minds
Putzen
alte
Fleischgedanken
heraus
Dancing
barbed
smiles
through
the
snow
Tanzen
stacheldrahtartige
Lächeln
durch
den
Schnee
To
the
humming
of
each
corpse
Zum
Summen
jeder
Leiche
To
the
churning
of
steel
skies
Zum
Wirbeln
stählerner
Himmel
As
a
ditched
laughter
lands
Während
ein
verlassenes
Lachen
landet
Just
as
everyone
will
know
Genau
dann,
wenn
jeder
es
erfahren
wird
Whilst
far
from
dawn
in
the
winter
tide
Während
fernab
der
Dämmerung
in
der
Winterflut
Whilst
far
from
dawn
in
the
winter
tide
Während
fernab
der
Dämmerung
in
der
Winterflut
Whilst
far
from
dawn
in
the
winter
tide
Während
fernab
der
Dämmerung
in
der
Winterflut
Whilst
far
from
dawn
in
the
winter
tide
Während
fernab
der
Dämmerung
in
der
Winterflut
Far
from
dawn
in
the
winter
tide
Fernab
der
Dämmerung
in
der
Winterflut
Far
from
dawn
in
the
winter
tide
Fernab
der
Dämmerung
in
der
Winterflut
So
far
from
dawn
in
the
winter
tide
So
fernab
der
Dämmerung
in
der
Winterflut
With
screaming
ease
I
regain
my
surprise
Mit
schreiender
Leichtigkeit
gewinne
ich
meine
Überraschung
zurück,
meine
Süße.
So
these
words
are
being
written
Also,
diese
Worte
werden
geschrieben
But
there's
nothing
left
to
say
Aber
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
These
fucking
words
are
being
written
Diese
verdammten
Worte
werden
geschrieben
But
there's
nothing
left
to
say
Aber
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
These
words
are
being
written
Diese
Worte
werden
geschrieben
But
I
can't
take
it
away
Aber
ich
kann
es
nicht
wegnehmen
These
fucking
words
are
being
written
Diese
verdammten
Worte
werden
geschrieben
But
there's
nothing
sacred
left
to
say
Aber
es
gibt
nichts
Heiliges
mehr
zu
sagen,
Liebling
Frozen
coma
hearts
cracking
out
cheap
stone
Gefrorene
Komaherzen,
die
billigen
Stein
aufbrechen
Sluicing
tender
bone
words
Schleusen
zarte
Knochenworte
Though
that
spine-red
sun
Durch
diese
wirbelsäulenrote
Sonne
Through
a
thousand
screens
of
flies
Durch
tausend
Bildschirme
aus
Fliegen
Though
the
howling
of
the
wire
Durch
das
Heulen
des
Drahtes
Nailing
more
concrete
inanities
into
their
gums
Hämmern
noch
mehr
Beton-Unsinnigkeiten
in
ihr
Zahnfleisch
These
stoic
coma
hearts
cracking
out
cheap
stone
Diese
stoischen
Komaherzen,
die
billigen
Stein
aufbrechen
Preening
old
meat
minds
Putzen
alte
Fleischgedanken
heraus
Dancing
barbed
smiles
through
the
snow
Tanzen
stacheldrahtartige
Lächeln
durch
den
Schnee
To
the
humming
of
the
now
Zum
Summen
des
Jetzt
To
the
churning
of
steel
skies
Zum
Wirbeln
stählerner
Himmel
And
something
ever
yet
more
vulgar
Und
etwas
noch
Vulgäreres
And
everyone
could
know
Und
jeder
könnte
es
erfahren,
meine
Schöne
Whilst
far
from
dawn
in
the
winter
tide
Während
fernab
der
Dämmerung
in
der
Winterflut
Whilst
far
from
dawn
in
the
winter
tide
Während
fernab
der
Dämmerung
in
der
Winterflut
So
far
from
dawn
So
fernab
der
Dämmerung
These
words
are
being
written
Diese
Worte
werden
geschrieben
But
I
can't
take
it
away
Aber
ich
kann
es
nicht
wegnehmen
These
fucking
words
are
being
written
Diese
verdammten
Worte
werden
geschrieben
These
words
are
being
written
Diese
Worte
werden
geschrieben
But
I
can't
take
it
away
Aber
ich
kann
es
nicht
wegnehmen,
mein
Schatz
These
fucking
words
are
being
written
Diese
verdammten
Worte
werden
geschrieben
But
there's
nothing
sacred
left
to
say
Aber
es
gibt
nichts
Heiliges
mehr
zu
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vore Complex
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.