Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smokin'
cig,
ya
Smokin'
cig,
yeah
Smokin'
cig,
ya
Smokin'
cig,
yeah
Štúdio
session,
nám
hraje
ďalši
beat,
ya
Studio
session,
another
beat's
playing
for
us,
yeah
Smokin'
cig,
ya
Smokin'
cig,
yeah
Smokin'
cig,
ya
Smokin'
cig,
yeah
Stráca
sa
dym
a
ja
strácam
sa
s
ním,
ya
The
smoke's
fading
and
I'm
fading
with
it,
yeah
Smokin'
cig,
ya
Smokin'
cig,
yeah
Smokin'
cig,
ya
Smokin'
cig,
yeah
Keď
mi
stúpa
hore
dym,
tak
stúpam
hore
s
ním
ja
When
the
smoke
rises,
I
rise
with
it
Somnou
všetko
zlé
čo
sa
stalo,
mám
na
krídlach
Everything
bad
that
happened
is
on
my
wings,
girl
Nepoviem
ti
nič,
mám
to
v
očiach,
nech
to
vidia
I
won't
tell
you
anything,
it's
in
my
eyes,
let
them
see
A
treba
ten
výplach
a
treba
ten
drill
And
I
need
that
release,
I
need
that
drill
Preto
každý
deň
makám
a
skoro
nespím
That's
why
I
work
every
day
and
barely
sleep
Aj
keď
treba
mi
plán,
no
riadi
to
vesmír
Even
though
I
need
a
plan,
the
universe
guides
it
Ja
môžem
len
kráčať
a
trénovať
skills
I
can
only
walk
and
train
my
skills
Ale
to
čo
je
v
pozadi
nemôžte
vidieť
But
what's
in
the
background
you
can't
see,
babe
Moja
crew
je
pri
mne
My
crew
is
with
me
Nech
ten
odkaz
má
ten
delay
Let
that
message
have
that
delay
I
keď
niekedy
je
to
na
scream,
yeah
Even
though
sometimes
it's
a
scream,
yeah
Niesom
v
tom
nevinne
I'm
not
innocent
in
this
Nemožem
zastaviť,
musím
to
napraviť,
lebo
ten
čas
plynie
I
can't
stop,
I
have
to
fix
it,
because
time
is
flowing
Nemôžeme
zastať
We
can't
stop
Lebo
príde
facka
'Cause
a
slap
will
come
Pri
mne
moja
banda
My
gang's
with
me
Medzi
nami
žiadny
bastard
No
bastards
among
us
Dať
to
dokopy,
raz-dva
Put
it
together,
one-two
Rýchlo
ako
Nascar
Fast
as
a
Nascar
Na
stole
karta
Card
on
the
table
Poď,
daj
mi
high
five
Come
on,
give
me
a
high
five
Jebem
vás
kokoti,
všetkých
vás,
dokopy
Fuck
all
of
you
assholes,
all
of
you
together
Vortex
su
rapoví
roboti,
my
to
myslíme
vážne
Vortex
are
rap
robots,
we're
serious
Preto
raz
budete
hotoví
z
toho,
čo
za
sebou
máme
That's
why
one
day
you'll
be
done
with
what
we've
got
A
ešte
budeme
mať
And
we'll
still
have
Pravdu
rieknuť,
vraj
The
truth
to
tell,
they
say
Dovtedy
nejdeme
spať
Until
then
we
won't
sleep
Popíjať
Jäger,
Sprite,
až
do
rána
Sipping
Jäger,
Sprite,
until
the
morning
Tvoriť
ten
tlak
Creating
that
pressure
Dokým
dýchame,
budeme
hrať
As
long
as
we
breathe,
we'll
play
Rap
game,
nikdy
nebude
skrat
Rap
game,
there
will
never
be
a
shortcut
Pri
mne
môj
brat
My
brother's
with
me
Nie
som
v
tom
sám,
ja
I'm
not
in
this
alone
Nemení
sa
mi
farba
My
color
doesn't
change
Do
teba
bije
karma
Karma's
hitting
you
My
žijeme
high
life
We
live
the
high
life,
darling
V
štýle
rožok,
Májka
Croissant
and
Michael
Jackson
style
Pred
spaním
si
pálim,
ja,
poslednú
cigu
I
light
my
last
cigarette
before
bed
Nech
spolu
aj
s
dymom
si
odíde
Let
everything
bad
that
happened
Konečne,
dopiče,
všetko
to
zlé,
čo
bolo
Finally,
for
fuck's
sake,
go
away
with
the
smoke
Z
dnešného
dňa,
ya
From
today,
yeah
Smokin'
cig,
ya
Smokin'
cig,
yeah
Smokin'
cig,
ya
Smokin'
cig,
yeah
Štúdio
session,
nám
hraje
ďalši
beat,
ya
Studio
session,
another
beat's
playing
for
us,
yeah
Smokin'
cig,
ya
Smokin'
cig,
yeah
Smokin'
cig,
ya
Smokin'
cig,
yeah
Stráca
sa
dym
a
ja
strácam
sa
s
ním,
ya
The
smoke's
fading
and
I'm
fading
with
it,
yeah
A
ja
strácam
sa
s
ním,
ya
And
I'm
fading
with
it,
yeah
A
ja
strácam
sa
s
ním...
And
I'm
fading
with
it...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matúš Molnár
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.