Vory - Mind Games - перевод текста песни на немецкий

Mind Games - Voryперевод на немецкий




Mind Games
Gedankenspiele
You getting way too hard to read, yeah
Du wirst viel zu schwer zu lesen, yeah
Yeah baby
Yeah Baby
Hey
Hey
You getting way too hard to read
Du wirst viel zu schwer zu lesen
Everything I sacrificed was all for the team
Alles, was ich geopfert habe, war alles für's Team
Everything I do for ya is not just for me
Alles, was ich für dich tue, ist nicht nur für mich
You know lately its just more than the team
Du weißt, in letzter Zeit ist es einfach mehr als das Team
Know shit get dangerous when my heart involved
Weißt du, Scheiße wird gefährlich, wenn mein Herz im Spiel ist
Cuz I just heart it out
Denn ich lege mein ganzes Herz hinein
And i know it ain't mine
Und ich weiß, sie gehört nicht mir
But I still wonder who you fucking when I'm not around
Aber ich frage mich trotzdem, mit wem du fickst, wenn ich nicht da bin
Specially when I'm out of town
Besonders, wenn ich nicht in der Stadt bin
If this is all a game to ya then tell me now
Wenn das alles nur ein Spiel für dich ist, dann sag es mir jetzt
Don't wait to tell me when I'm not around
Warte nicht, es mir zu sagen, wenn ich nicht da bin
Don't tell me that pussy mine when I'm just in town
Sag mir nicht, die Muschi gehört mir, nur wenn ich in der Stadt bin
Don't tell me you fucking off cuz you think that I get around
Sag mir nicht, du fickst rum, weil du denkst, dass ich rumkomme
You know i'm not too good on the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut in Gedankenspielen
You know i'm not too good with the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut mit Gedankenspielen
You know i'm not too good with the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut mit Gedankenspielen
You know i'm not too good with the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut mit Gedankenspielen
Yeah
Yeah
Playing with my mind
Mit meinem Kopf spielen
Is like playing with my time
Ist wie mit meiner Zeit spielen
I don't like to waste it
Ich mag es nicht, sie zu verschwenden
Yeah
Yeah
Rather be on vacation
Wäre lieber im Urlaub
I don't like to face it
Ich mag es nicht, mich dem zu stellen
You know I got feelings for you that's the thing about it
Du weißt, ich habe Gefühle für dich, das ist die Sache dabei
I feel you've been hurt too many times you need more than a hug
Ich fühle, du wurdest zu oft verletzt, du brauchst mehr als eine Umarmung
I feel all the love that I give is not enough
Ich fühle, all die Liebe, die ich gebe, ist nicht genug
It's bad enough shit ain't adding up
Es ist schlimm genug, dass die Scheiße nicht aufgeht
Feelings to the side shit I'm sad in love
Gefühle beiseite, Scheiße, ich bin traurig verliebt
Yeah
Yeah
You probably want a life that I can never teach
Du willst wahrscheinlich ein Leben, das ich dir niemals beibringen kann
Every time you call know I ain't hard to reach baby
Jedes Mal, wenn du anrufst, weißt du, ich bin nicht schwer zu erreichen, Baby
You getting way too hard to read
Du wirst viel zu schwer zu lesen
Everything I sacrificed was all for the team
Alles, was ich geopfert habe, war alles für's Team
Everything I do for ya is not just for me
Alles, was ich für dich tue, ist nicht nur für mich
You know lately its just more than the team
Du weißt, in letzter Zeit ist es einfach mehr als das Team
You know shit get dangerous when my heart involved
Du weißt, Scheiße wird gefährlich, wenn mein Herz im Spiel ist
Cuz I just heart it all
Denn ich lege mein ganzes Herz hinein
And i know it ain't mine
Und ich weiß, sie gehört nicht mir
But I still wonder who you fucking when I'm not around
Aber ich frage mich trotzdem, mit wem du fickst, wenn ich nicht da bin
Specially when I'm out of town
Besonders, wenn ich nicht in der Stadt bin
If this is all a game to ya then tell me now
Wenn das alles nur ein Spiel für dich ist, dann sag es mir jetzt
Don't wait to tell me when I'm not around
Warte nicht, es mir zu sagen, wenn ich nicht da bin
Don't tell me that pussy mine when I'm just in town
Sag mir nicht, die Muschi gehört mir, nur wenn ich in der Stadt bin
Don't tell me you fucking off cuz you think that I get around
Sag mir nicht, du fickst rum, weil du denkst, dass ich rumkomme
You know i'm not too good on the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut in Gedankenspielen
You know i'm not too good with the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut mit Gedankenspielen
You know i'm not too good with the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut mit Gedankenspielen
You know i'm not too good with the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut mit Gedankenspielen
Ay
Ay
Never judge a book before you read it
Beurteile niemals ein Buch, bevor du es liest
It's that Leo side of me, he wanna see you 'fore I leave
Das ist diese Löwe-Seite an mir, er will dich sehen, bevor ich gehe
Send a driver south beach
Schick einen Fahrer nach South Beach
Tell them bring that ass right to me
Sag ihm, er soll diesen Arsch direkt zu mir bringen
Two tone phillip right on your knees
Zweifarbige Phillip direkt auf deinen Knien
Don't go bringing drama in my life that I don't need
Bring kein Drama in mein Leben, das ich nicht brauche
On my past don't judge me I moved past it
Urteile nicht über meine Vergangenheit, ich habe sie hinter mir gelassen
Opp nas getting left up in the casket
Feinde werden im Sarg zurückgelassen
We was masking up way before Covid this shit is tragic
Wir haben uns schon lange vor Covid maskiert, diese Scheiße ist tragisch
I been running up tickets for the longest never flashed it
Ich habe schon ewig Tickets gesammelt, habe nie damit geprahlt
You getting way too hard to read
Du wirst viel zu schwer zu lesen
Everything I sacrificed was all for the team
Alles, was ich geopfert habe, war alles für's Team
Everything I do for ya is not just for me
Alles, was ich für dich tue, ist nicht nur für mich
You know lately its just more than the team
Du weißt, in letzter Zeit ist es einfach mehr als das Team
You know shit get dangerous when my heart involved
Du weißt, Scheiße wird gefährlich, wenn mein Herz im Spiel ist
Cuz I just heart it all
Denn ich lege mein ganzes Herz hinein
And i know it ain't mine
Und ich weiß, sie gehört nicht mir
But I still wonder who you fucking when I'm not around
Aber ich frage mich trotzdem, mit wem du fickst, wenn ich nicht da bin
Specially when I'm out of town
Besonders, wenn ich nicht in der Stadt bin
If this is all a game to ya then tell me now
Wenn das alles nur ein Spiel für dich ist, dann sag es mir jetzt
Don't wait to tell me when I'm not around
Warte nicht, es mir zu sagen, wenn ich nicht da bin
Don't tell me that pussy mine when I'm just in town (Hey)
Sag mir nicht, die Muschi gehört mir, nur wenn ich in der Stadt bin (Hey)
Don't tell me you fucking off cuz you think that I get around
Sag mir nicht, du fickst rum, weil du denkst, dass ich rumkomme
You know i'm not too good on the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut in Gedankenspielen
You know i'm not too good with the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut mit Gedankenspielen
You know i'm not too good with the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut mit Gedankenspielen
You know i'm not too good with the mind games
Du weißt, ich bin nicht gut mit Gedankenspielen





Авторы: Samuel David Jimenez, John Wesley Lucas, Tavoris Javon Jr Hollins, Jonah Gunnes Gumdal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.