Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not My Friends
Nicht meine Freunde
Said
I
always
Sagte,
ich
habe
immer
I
always
told
you
you'd
get
deeper
than
the
street
side
Ich
habe
dir
immer
gesagt,
du
würdest
tiefer
gehen
als
die
Straßenseite
Money
got
my
homies
tryna
switch
sides
and
creep
ties
Geld
bringt
meine
Kumpels
dazu,
die
Seiten
zu
wechseln
und
hinterhältig
zu
werden
I
had
too
many
bros
who
turned
to
foes
too
many
times
Ich
hatte
zu
viele
Brüder,
die
zu
oft
zu
Feinden
wurden
I
call
him
my
bro
but
he
might
fold
at
any
time
Ich
nenne
ihn
meinen
Bruder,
aber
er
könnte
jederzeit
einknicken
Money
got
my
day
one
acting
like
they
out
of
line
Geld
lässt
meine
engsten
Freunde
sich
daneben
benehmen
Didn't
cross
a
line
now
I
can't
get
it
out
my
mind
Haben
eine
Grenze
überschritten,
jetzt
kriege
ich
es
nicht
aus
meinem
Kopf
I'm
screaming
- love
my
heart
been
broke
too
many
times
Ich
schreie
– Liebe,
mein
Herz
wurde
zu
oft
gebrochen
Giving
up
on
life
'cause
I've
been
broke
too
many
times
Gebe
das
Leben
auf,
weil
ich
zu
oft
pleite
war
I
was
down
to
ride
Ich
war
bereit
mitzufahren
I
was
down
to
slide
Ich
war
bereit
loszuziehen
Put
my
career
aside
Habe
meine
Karriere
beiseitegelegt
I'm
thinking
-
Ich
denke
-
Demons
in
my
mind
telling
me
this
world
be
better
off
with
you
Dämonen
in
meinem
Kopf
sagen
mir,
diese
Welt
wäre
besser
dran
ohne
dich
Not
you
and
I
Nicht
du
und
ich
Hate
my
mind
when
it
get
too
deep
on
the
dark
side
Hasse
meinen
Verstand,
wenn
er
zu
tief
in
die
dunkle
Seite
abdriftet
Gave
you
my
heart
to
fix
but
you
rather
play
bulls-eye
Gab
dir
mein
Herz
zum
Reparieren,
aber
du
spielst
lieber
Zielscheibe
I'm
always
around
when
they
need
me
Ich
bin
immer
da,
wenn
sie
mich
brauchen
But
tell
me
who
do
I
call
(yeah)
Aber
sag
mir,
wen
rufe
ich
an
(ja)
Everyone's
around
when
I'm
up
but
when
I
fall
I
fall
alone
Alle
sind
da,
wenn
es
mir
gut
geht,
aber
wenn
ich
falle,
falle
ich
allein
Room
full
of
- but
somehow
I
still
feel
alone
Raum
voller
[...]
aber
irgendwie
fühle
ich
mich
immer
noch
allein
Save
me
(yeah)
Rette
mich
(ja)
I'm
not
praying
that
you
love
me
Ich
bete
nicht
darum,
dass
du
mich
liebst
Just
save
me
Rette
mich
einfach
I'm
not
praying
that
you
love
me
Ich
bete
nicht
darum,
dass
du
mich
liebst
Just
save
me
Rette
mich
einfach
I'm
not
praying
that
you
love
me
Ich
bete
nicht
darum,
dass
du
mich
liebst
Just
save
me
Rette
mich
einfach
I
had
too
many
bros
who
turned
to
foes
too
many
times
Ich
hatte
zu
viele
Brüder,
die
zu
oft
zu
Feinden
wurden
I
call
him
my
bro
but
he
might
fold
at
any
time
Ich
nenne
ihn
meinen
Bruder,
aber
er
könnte
jederzeit
einknicken
Money
got
my
day
one
acting
like
they
out
of
line
Geld
lässt
meine
engsten
Freunde
sich
daneben
benehmen
Didn't
cross
a
line
I
can't
get
it
out
my
mind
Haben
eine
Grenze
überschritten,
ich
kriege
es
nicht
aus
meinem
Kopf
I'm
screaming
- love
my
heart
been
broke
too
many
times
Ich
schreie
– Liebe,
mein
Herz
wurde
zu
oft
gebrochen
Giving
up
on
life
'cause
I've
been
broke
too
many
times
Gebe
das
Leben
auf,
weil
ich
zu
oft
pleite
war
I
was
down
to
ride
(ride)
Ich
war
bereit
mitzufahren
(mitzufahren)
I
was
down
to
slide
(slide)
Ich
war
bereit
loszuziehen
(loszuziehen)
Put
my
career
aside
(side)
Habe
meine
Karriere
beiseitegelegt
(beiseite)
I'm
thinking
-
Ich
denke
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tavoris Javon Jr Hollins, Douglas K Whitehead
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.