Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Don't Like Me
Кто меня не любит
For
you,
I
go
way
and
above
Для
тебя,
детка,
я
иду
дальше
и
выше
Knowin'
I
ain't
easy
to
love
Зная,
что
любить
меня
непросто
Think
you
holdin'
on
just
because
Думаю,
ты
держишься
только
потому
что
So
when
you
met
me,
girl,
you
knew
what
it
was
Когда
ты
встретила
меня,
девочка,
ты
знала,
что
к
чему
Oh,
baby,
what's
the
change
all
of
a
sudden?
О,
детка,
что
так
внезапно
изменилось?
Your
heart
must've
changed
all
of
a
sudden
Твое
сердце,
должно
быть,
внезапно
изменилось
Ain't
tryna
fight,
don't
wanna
beef
about
nothin',
ay
Не
пытаюсь
спорить,
не
хочу
ругаться
из-за
ничего,
эй
Your
friends
must
be
tellin'
you
somethin'
Твои
подруги,
должно
быть,
тебе
что-то
рассказывают
Think
it's
easy
how
I
started
with
nothin'
Думаешь,
легко
мне
было,
когда
я
начинал
с
нуля
Your
friends
must
be
tellin'
you
somethin'
Твои
подруги,
должно
быть,
тебе
что-то
рассказывают
See
I
can
give
a,
ay,
ay,
see
I
can
give
a
Видишь,
мне
плевать,
эй,
эй,
видишь,
мне
плевать
Fuck
about
who
don't
like
me
(me)
На
то,
кому
я
не
нравлюсь
(мне)
Most
of
you
bitches
don't
excite
me
Большинство
из
вас,
сучек,
меня
не
возбуждают
Give
a
bitch
a
Perc'
before
my
left
knee
(oh-yeah)
Скорее
дам
сучке
таблетку,
чем
встану
на
левое
колено
(о
да)
Downright
dirty
how
they
left
me
(oh-yeah)
Просто
отвратительно,
как
они
меня
бросили
(о
да)
Down
bad,
shameful
how
they
did
me,
I
remember
На
дне,
позорно,
как
они
со
мной
поступили,
я
помню
Left
me
out
to
dry
in
a
summer,
it
was
a
cold,
cold
winter
Оставили
меня
умирать
летом,
это
была
холодная,
холодная
зима
Now
I'm
a
stone-cold
sinner,
oh-yeah,
yeah-yeah
Теперь
я
бессердечный
грешник,
о
да,
да-да
Ay,
I
can
give
a
fuck
'bout
(ay)
Эй,
мне
плевать
(эй)
Who
don't
like
me
(ay),
bitches
don't
excite
me
(yeah-yeah)
На
тех,
кому
я
не
нравлюсь
(эй),
сучки
меня
не
возбуждают
(да-да)
Uh,
in
my
white
tee,
yeah,
in
my
(yeah-yeah)
Э,
в
моей
белой
футболке,
да,
в
моей
(да-да)
In
the
truck
(okay,
fuck),
give
a
fuck,
give
a
(yeah-yeah)
В
грузовике
(окей,
блядь),
мне
плевать,
плевать
(да-да)
Uh,
fuck
'bout,
who
don't
like
me,
ay
Э,
плевать,
кому
я
не
нравлюсь,
эй
Ain't
no
bullshit
don't
excite
me
('cite
me)
Никакая
фигня
меня
не
возбуждает
(не
возбуждает)
I
got
bitches
tryna
line
me
(line
me)
У
меня
есть
сучки,
которые
пытаются
меня
охмурить
(охмурить)
I
got
opps
that's
tryna
find
me
(good
luck)
У
меня
есть
враги,
которые
пытаются
меня
найти
(удачи)
They
might
need
it
if
they
find
me
(skrrt)
Она
может
им
понадобиться,
если
они
меня
найдут
(скррт)
Cully
with
the
Hellcat
right
behind
me
(skrrt)
Братан
с
Hellcat
прямо
за
мной
(скррт)
Too
much
power
with
this
force,
I
feel
like
Tommy
(yeah-yeah)
Слишком
много
власти
с
этой
силой,
я
чувствую
себя
как
Томми
(да-да)
Brodie
just
got
out,
he
beat
a
homi'
for
real
Братан
только
что
вышел,
он
реально
завалил
чувака
You
can't
tell
him
nothin'
when
he
tweakin'
off
those
pills
Ему
ничего
не
скажешь,
когда
он
под
кайфом
от
этих
таблеток
I
can't
tell
him
stop
because
he
too
deep
in
the
field
(too
deep
in
the
field),
ay
(ay,
ay)
Я
не
могу
сказать
ему
остановиться,
потому
что
он
слишком
глубоко
в
игре
(слишком
глубоко
в
игре),
эй
(эй,
эй)
Ay,
I
can
give
a
fuck
'bout
(ay)
Эй,
мне
плевать
(эй)
Who
don't
like
me
(ay),
bitches
don't
excite
me
(yeah-yeah)
На
тех,
кому
я
не
нравлюсь
(эй),
сучки
меня
не
возбуждают
(да-да)
Uh,
in
my
white
tee,
yeah,
in
my
(yeah-yeah)
Э,
в
моей
белой
футболке,
да,
в
моей
(да-да)
In
the
truck
(okay,
fuck),
give
a
fuck,
give
a
(yeah-yeah)
В
грузовике
(окей,
блядь),
мне
плевать,
плевать
(да-да)
Uh,
fuck
'bout,
who
don't
like
me,
ay
Э,
плевать,
кому
я
не
нравлюсь,
эй
Ain't
no
bullshit
don't
excite
me
('cite
me)
Никакая
фигня
меня
не
возбуждает
(не
возбуждает)
I
got
bitches
tryna
line
me
(line
me)
У
меня
есть
сучки,
которые
пытаются
меня
охмурить
(охмурить)
I
got
opps
that's
tryna
find
me
(good
luck)
У
меня
есть
враги,
которые
пытаются
меня
найти
(удачи)
They
might
need
it
if
they
find
me
(skrrt)
Она
может
им
понадобиться,
если
они
меня
найдут
(скррт)
Cully
with
the
Hellcat
right
behind
me
(skrrt)
Братан
с
Hellcat
прямо
за
мной
(скррт)
(Cully
with
the
Hellcat
right
behind
me)
(Братан
с
Hellcat
прямо
за
мной)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Rosser, Evonte Clardy, Nathan Butts, Tavoris Hollins, Tyree Hawkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.