Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
ah,
man
Да,
а,
мужик
You
don't
gotta
ride
for
me
Тебе
не
нужно
за
меня
заступаться
You
don't
gotta
cry
to
me
Тебе
не
нужно
плакать
из-за
меня
Trustin'
me
gut,
it
told
me
you
wouldn't
ride
for
me
Доверяя
своей
интуиции,
я
знал,
что
ты
не
будешь
за
меня
заступаться
Heard
you
out,
but
I
always
knew
you
was
lyin'
to
me
Я
выслушал
тебя,
но
всегда
знал,
что
ты
мне
лжешь
Love
was
just
blind
to
me,
you
was
still
fine
to
me
Любовь
меня
просто
ослепила,
ты
все
еще
была
для
меня
прекрасна
I
was
doin'
fine
'til
I
trusted
my
gut,
oh,
baby,
oh,
woah
У
меня
все
было
хорошо,
пока
я
не
доверился
своей
интуиции,
о,
детка,
о,
уоу
Single
or
taken,
baby?
Oh,
no
Свободна
или
занята,
детка?
О,
нет
Highly
mistaken,
baby,
oh,
fuck
Сильно
ошибся,
детка,
о,
черт
Shit
go
bad
and
shit
get
awful
Все
плохо,
все
ужасно
I'm
tryna
find
out
what
it's
all
for
Я
пытаюсь
понять,
ради
чего
все
это
I'm
tryna
find
out
what
you
lie
for
Я
пытаюсь
понять,
зачем
ты
лжешь
Been
on
road,
but
I
make
time
for
ya
Я
в
дороге,
но
я
нахожу
для
тебя
время
Baby,
come
over
Детка,
приходи
Ayy,
she
walk
in
the
crib,
I
guess
she
feelin'
the
boy
Эй,
она
заходит
в
дом,
думаю,
ей
нравится
парень
I
think
I
stole
her
from
the
party
next
door
no
bap
Кажется,
я
увел
ее
с
вечеринки
по
соседству
Takin'
off
her
shoes
and
she
go
straight
to
the
room
Снимает
туфли
и
идет
прямо
в
комнату
Guess
I
forgot
that
she
donе
been
here
beforе,
no
bap
Наверное,
я
забыл,
что
она
уже
была
здесь
раньше
(Been
here
before)
No
bap
(Была
здесь
раньше)
Ayy,
prescription
bottle
full,
you
should
take
it
easy,
mama
Эй,
бутылка
с
рецептурными
таблетками
полная,
тебе
следует
быть
осторожнее,
малая
Percs
and
Xans,
what,
you
got
trouble
sleepin',
mama?
Перкосет
и
Ксанакс,
что,
проблемы
со
сном,
малая?
Probably
from
all
them
niggas
sleepin'
on
ya
Наверное,
из-за
всех
этих
парней,
которые
спят
с
тобой
Them
shots
that
you
downed,
that
Carbona
creepin'
on
ya
Эти
шоты,
которые
ты
выпила,
этот
карбонат
действует
на
тебя
Offer
to
call
you
a
car
home,
but
you
ain't
on
it
Предлагаю
вызвать
тебе
такси
домой,
но
ты
не
хочешь
And
that's
fine
with
me,
I
rather
wake
up
to
you
in
the
mornin'
И
меня
это
устраивает,
я
лучше
проснусь
с
тобой
утром
Phone
on
DND
in
California
(Release
you
boys)
Телефон
на
беззвучном
режиме
в
Калифорнии
(Отпустите
вас,
ребята)
You
was
honest
when
you
told
me
'bout
your
situation
(Oh,
yeah)
Ты
была
честна,
когда
рассказала
мне
о
своей
ситуации
(О,
да)
Time
runnin'
out,
I'm
runnin'
short
on
patience
(Oh,
yeah)
Время
истекает,
у
меня
заканчивается
терпение
(О,
да)
Side
nigga,
who?
I
swear,
your
fine
ass
had
me
contemplatin'
Парень
на
стороне,
кто?
Клянусь,
твоя
прекрасная
задница
заставила
меня
задуматься
I
guess
I'll
give
your
ass
another
chance
Думаю,
я
дам
тебе
еще
один
шанс
I'm
scared
to
love
again
Я
боюсь
снова
любить
I'll
never
give
a
girl
the
upper
hand
Я
никогда
не
дам
девушке
преимущество
My
problems
deeper
than
you'll
understand
Мои
проблемы
глубже,
чем
ты
можешь
понять
Say,
"You're
born
alone,
you'll
die
alone,"
I
understand
Говорят:
"Ты
рожден
один,
ты
умрешь
один",
я
понимаю
When
I
die,
I'm
dyin'
a
honest
man,
oh,
yeah
Когда
я
умру,
я
умру
честным
человеком,
о,
да
I
understand
(Yeah,
yeah)
Я
понимаю
(Да,
да)
You
don't
gotta
ride
for
me
Тебе
не
нужно
за
меня
заступаться
You
don't
gotta
cry
to
me
Тебе
не
нужно
плакать
из-за
меня
Trustin'
my
gut,
it
told
me
you
wouldn't
ride
for
me
Доверяя
своей
интуиции,
я
знал,
что
ты
не
будешь
за
меня
заступаться
Heard
you
out,
but
I
always
knew
you
was
lyin'
to
me
Я
выслушал
тебя,
но
всегда
знал,
что
ты
мне
лжешь
Love
was
just
blind
to
me,
you
was
still
fine
to
me
Любовь
меня
просто
ослепила,
ты
все
еще
была
для
меня
прекрасна
I
was
doin'
fine
'til
I
trusted
my
gut,
oh,
baby,
oh,
woah
У
меня
все
было
хорошо,
пока
я
не
доверился
своей
интуиции,
о,
детка,
о,
уоу
Single
or
taken,
baby?
Oh,
no
Свободна
или
занята,
детка?
О,
нет
Highly
mistaken,
baby,
oh,
fuck
Сильно
ошибся,
детка,
о,
черт
Shit
go
bad
and
shit
get
awful
Все
плохо,
все
ужасно
I'm
tryna
find
out
what
it's
all
for
Я
пытаюсь
понять,
ради
чего
все
это
I'm
tryna
find
out
what
you
lie
for
(Yeah)
Я
пытаюсь
понять,
зачем
ты
лжешь
(Да)
I'm
tryna
find
out
what
you
lie
for
(Baby)
Я
пытаюсь
понять,
зачем
ты
лжешь
(Детка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tavoris Hollins, Nathan Alexander Butts, Cristian Luis Colon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.