Vory - Save Me Now - перевод текста песни на немецкий

Save Me Now - Voryперевод на немецкий




Save Me Now
Rette mich jetzt
Fuck it
Scheiß drauf
Tell me why you still wanna blame me now
Sag mir, warum du mir jetzt immer noch die Schuld geben willst
Tried give you all my love but I don't know how
Ich habe versucht, dir all meine Liebe zu geben, aber ich weiß nicht wie
I know what we got is dangerous and there's no way out
Ich weiß, was wir haben, ist gefährlich und es gibt keinen Ausweg
Yeah, you broke me down, and you sold me out
Yeah, du hast mich gebrochen und mich verraten
I'm like, tell me is it too late to tame me?
Ich frag mich, sag mir, ist es zu spät, mich zu zähmen?
Tell me, is it too late to tame me? (Yeah)
Sag mir, ist es zu spät, mich zu zähmen? (Yeah)
Girl, you had too many chances to play me
Mädchen, du hattest zu viele Chancen, mit mir zu spielen
But you went and decided to blame me
Aber stattdessen hast du beschlossen, mir die Schuld zu geben
Yeah, uh, you just needed closure
Yeah, uh, du brauchtest nur einen Abschluss
I just want you closer
Ich will dich nur näher bei mir
But I just couldn't open up
Aber ich konnte mich einfach nicht öffnen
I was never sober (Sober)
Ich war nie nüchtern (Nüchtern)
You told me that it's over (Over)
Du hast mir gesagt, dass es vorbei ist (Vorbei)
Losing my composure
Ich verliere meine Fassung
Tell me are you really giving up?
Sag mir, gibst du wirklich auf?
Somebody save, save, save me now (Yeah)
Jemand rette, rette, rette mich jetzt (Yeah)
Somebody save, save, save me now (Yeah, oh, oh, oh)
Jemand rette, rette, rette mich jetzt (Yeah, oh, oh, oh)
I thought I knew all this shit wouldn't play out
Ich dachte, ich wüsste, dass dieser ganze Scheiß nicht so laufen würde
Until I saw you were on your way out
Bis ich sah, dass du auf dem Absprung warst
Somebody save, save, save me now (Yeah, oh, oh, oh)
Jemand rette, rette, rette mich jetzt (Yeah, oh, oh, oh)
You got a thousand men comin' at you now
Tausend Männer rennen dir jetzt nach
I know you're too bad to stay in the house (Yeah)
Ich weiß, du bist zu krass, um zu Hause zu bleiben (Yeah)
Got me up all night, now I'm losin' sleep now (Oh yeah)
Hält mich die ganze Nacht wach, jetzt verliere ich Schlaf (Oh yeah)
Tell me, who's loving you now? Can't blame you
Sag mir, wer liebt dich jetzt? Kann's dir nicht verübeln
Can we talk for a second, even though it hurts?
Können wir kurz reden, auch wenn es weh tut?
Let me say what I gotta say (Oh yeah)
Lass mich sagen, was ich sagen muss (Oh yeah)
Yeah, it took me a second just to know your worth
Yeah, ich brauchte eine Weile, um deinen Wert zu erkennen
I had to leave until you hear me out (Oh yeah)
Ich musste gehen, bis du mich anhörst (Oh yeah)
Why you kick me out the house?
Warum hast du mich aus dem Haus geworfen?
Fuck was all that about? (Oh yeah)
Was zum Teufel sollte das alles? (Oh yeah)
Always kept it one thousand even though I had doubts (Oh yeah)
War immer hundertprozentig ehrlich, auch wenn ich Zweifel hatte (Oh yeah)
What's goes around, comes around (Yeah)
Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus (Yeah)
And I'm the bad guy now (Yeah)
Und jetzt bin ich der Böse (Yeah)
Guess I had it comin' though, girl, I was too proud (Yeah)
Ich schätze, ich hab's verdient, Mädchen, ich war zu stolz (Yeah)
Somebody save, save, save me now (Yeah)
Jemand rette, rette, rette mich jetzt (Yeah)
Somebody save, save, save me now (Yeah, oh, oh)
Jemand rette, rette, rette mich jetzt (Yeah, oh, oh)
I thought I new all this shit wouldn't play out
Ich dachte, ich wüsste, dass dieser ganze Scheiß nicht so laufen würde
Until I saw you were on your way out
Bis ich sah, dass du auf dem Absprung warst
Somebody save, save, save me now (Yeah, oh, oh)
Jemand rette, rette, rette mich jetzt (Yeah, oh, oh)
Somebody save, save, save me now (Save)
Jemand rette, rette, rette mich jetzt (Rette)
Somebody save, save, save me now (Oh, oh, oh)
Jemand rette, rette, rette mich jetzt (Oh, oh, oh)





Авторы: Matthew Samuels, Tavoris Hollins, Louis Bell, William Walsh, Jahaan Sweet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.