Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save Me Now
Rette mich jetzt
Tell
me
why
you
still
wanna
blame
me
now
Sag
mir,
warum
du
mir
jetzt
immer
noch
die
Schuld
geben
willst
Tried
give
you
all
my
love
but
I
don't
know
how
Ich
habe
versucht,
dir
all
meine
Liebe
zu
geben,
aber
ich
weiß
nicht
wie
I
know
what
we
got
is
dangerous
and
there's
no
way
out
Ich
weiß,
was
wir
haben,
ist
gefährlich
und
es
gibt
keinen
Ausweg
Yeah,
you
broke
me
down,
and
you
sold
me
out
Yeah,
du
hast
mich
gebrochen
und
mich
verraten
I'm
like,
tell
me
is
it
too
late
to
tame
me?
Ich
frag
mich,
sag
mir,
ist
es
zu
spät,
mich
zu
zähmen?
Tell
me,
is
it
too
late
to
tame
me?
(Yeah)
Sag
mir,
ist
es
zu
spät,
mich
zu
zähmen?
(Yeah)
Girl,
you
had
too
many
chances
to
play
me
Mädchen,
du
hattest
zu
viele
Chancen,
mit
mir
zu
spielen
But
you
went
and
decided
to
blame
me
Aber
stattdessen
hast
du
beschlossen,
mir
die
Schuld
zu
geben
Yeah,
uh,
you
just
needed
closure
Yeah,
uh,
du
brauchtest
nur
einen
Abschluss
I
just
want
you
closer
Ich
will
dich
nur
näher
bei
mir
But
I
just
couldn't
open
up
Aber
ich
konnte
mich
einfach
nicht
öffnen
I
was
never
sober
(Sober)
Ich
war
nie
nüchtern
(Nüchtern)
You
told
me
that
it's
over
(Over)
Du
hast
mir
gesagt,
dass
es
vorbei
ist
(Vorbei)
Losing
my
composure
Ich
verliere
meine
Fassung
Tell
me
are
you
really
giving
up?
Sag
mir,
gibst
du
wirklich
auf?
Somebody
save,
save,
save
me
now
(Yeah)
Jemand
rette,
rette,
rette
mich
jetzt
(Yeah)
Somebody
save,
save,
save
me
now
(Yeah,
oh,
oh,
oh)
Jemand
rette,
rette,
rette
mich
jetzt
(Yeah,
oh,
oh,
oh)
I
thought
I
knew
all
this
shit
wouldn't
play
out
Ich
dachte,
ich
wüsste,
dass
dieser
ganze
Scheiß
nicht
so
laufen
würde
Until
I
saw
you
were
on
your
way
out
Bis
ich
sah,
dass
du
auf
dem
Absprung
warst
Somebody
save,
save,
save
me
now
(Yeah,
oh,
oh,
oh)
Jemand
rette,
rette,
rette
mich
jetzt
(Yeah,
oh,
oh,
oh)
You
got
a
thousand
men
comin'
at
you
now
Tausend
Männer
rennen
dir
jetzt
nach
I
know
you're
too
bad
to
stay
in
the
house
(Yeah)
Ich
weiß,
du
bist
zu
krass,
um
zu
Hause
zu
bleiben
(Yeah)
Got
me
up
all
night,
now
I'm
losin'
sleep
now
(Oh
yeah)
Hält
mich
die
ganze
Nacht
wach,
jetzt
verliere
ich
Schlaf
(Oh
yeah)
Tell
me,
who's
loving
you
now?
Can't
blame
you
Sag
mir,
wer
liebt
dich
jetzt?
Kann's
dir
nicht
verübeln
Can
we
talk
for
a
second,
even
though
it
hurts?
Können
wir
kurz
reden,
auch
wenn
es
weh
tut?
Let
me
say
what
I
gotta
say
(Oh
yeah)
Lass
mich
sagen,
was
ich
sagen
muss
(Oh
yeah)
Yeah,
it
took
me
a
second
just
to
know
your
worth
Yeah,
ich
brauchte
eine
Weile,
um
deinen
Wert
zu
erkennen
I
had
to
leave
until
you
hear
me
out
(Oh
yeah)
Ich
musste
gehen,
bis
du
mich
anhörst
(Oh
yeah)
Why
you
kick
me
out
the
house?
Warum
hast
du
mich
aus
dem
Haus
geworfen?
Fuck
was
all
that
about?
(Oh
yeah)
Was
zum
Teufel
sollte
das
alles?
(Oh
yeah)
Always
kept
it
one
thousand
even
though
I
had
doubts
(Oh
yeah)
War
immer
hundertprozentig
ehrlich,
auch
wenn
ich
Zweifel
hatte
(Oh
yeah)
What's
goes
around,
comes
around
(Yeah)
Wie
man
in
den
Wald
hineinruft,
so
schallt
es
heraus
(Yeah)
And
I'm
the
bad
guy
now
(Yeah)
Und
jetzt
bin
ich
der
Böse
(Yeah)
Guess
I
had
it
comin'
though,
girl,
I
was
too
proud
(Yeah)
Ich
schätze,
ich
hab's
verdient,
Mädchen,
ich
war
zu
stolz
(Yeah)
Somebody
save,
save,
save
me
now
(Yeah)
Jemand
rette,
rette,
rette
mich
jetzt
(Yeah)
Somebody
save,
save,
save
me
now
(Yeah,
oh,
oh)
Jemand
rette,
rette,
rette
mich
jetzt
(Yeah,
oh,
oh)
I
thought
I
new
all
this
shit
wouldn't
play
out
Ich
dachte,
ich
wüsste,
dass
dieser
ganze
Scheiß
nicht
so
laufen
würde
Until
I
saw
you
were
on
your
way
out
Bis
ich
sah,
dass
du
auf
dem
Absprung
warst
Somebody
save,
save,
save
me
now
(Yeah,
oh,
oh)
Jemand
rette,
rette,
rette
mich
jetzt
(Yeah,
oh,
oh)
Somebody
save,
save,
save
me
now
(Save)
Jemand
rette,
rette,
rette
mich
jetzt
(Rette)
Somebody
save,
save,
save
me
now
(Oh,
oh,
oh)
Jemand
rette,
rette,
rette
mich
jetzt
(Oh,
oh,
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Samuels, Tavoris Hollins, Louis Bell, William Walsh, Jahaan Sweet
Альбом
SAY
дата релиза
24-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.