Vou Zuar - Salseiro - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vou Zuar - Salseiro - Ao Vivo




Salseiro - Ao Vivo
Salseiro - Live
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Vambora, esse é o salseiro do Vou Zuar
Come on, this is the Vou Zuar's salseiro
Roda de samba, vamo' no clima, vamo' cantar!
Samba circle, let's get into the mood, let's sing!
cansado desse papo que homem não presta
I'm tired of this talk that men are no good
Não importa o que eu falo sempre me contesta
No matter what I say, you always contradict me
cansado de andar na linha
I'm tired of walking the line
De enxergar galinha onde não tem granja
Of seeing hens where there are no coops
Fui prisioneiro, tava acorrentado
I was a prisoner, I was chained
Era olhar pro lado e motivo pra mais uma briga
It was a reason for another fight to look sideways
Engraçado é que a sua amiga
Funny thing is that your friend
Depois da bebida vinha toda se querendo pra mim
After the drink came all wanting me
Não vou bater mais palma pra quem maluca
I'm not going to clap for anyone who's crazy anymore
Infelizmente você não me escuta
Unfortunately, you don't listen to me
O tempo passando e a gente sempre nessa discussão
Time is passing and we're always on this discussion
Eu vou chutar o balde e voltar pra pista
I'm going to kick the bucket and go back to the track
Reativar aquela velha lista (vem!)
Reactivate that old list (come on!)
mudando meu status pra solteiro
I'm changing my status to single
Eu de volta, quem é guerreiro
I'm back, who's a warrior?
Cola comigo, vem pro salseiro
Come with me, come to the dance
Agora sim eu vou te dar motivo
Now I'm going to give you a reason
Recuperar o meu tempo perdido
To make up for my lost time
Eu de volta, quem é guerreiro
I'm back, who's a warrior?
Cola comigo, vem pro salseiro
Come with me, come to the dance
E agora sim eu vou aproveitar
And now I'm going to enjoy
(Vou zuar, vou zuar, vou zuar) se liga aê!
(I'm going to tease, I'm going to tease, I'm going to tease) listen up!
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
cansado desse papo que homem não presta
I'm tired of this talk that men are no good
Não importa o que eu falo sempre me contesta
No matter what I say, you always contradict me
cansado de andar na linha
I'm tired of walking the line
De enxergar galinha onde não tem granja
Of seeing hens where there are no coops
Fui prisioneiro, tava acorrentado
I was a prisoner, I was chained
Era olhar pro lado e motivo pra mais uma briga
It was a reason for another fight to look sideways
Engraçado é que a sua amiga
Funny thing is that your friend
Depois da bebida vinha roda se querendo pra mim
After the drink came around wanting me
Não vou bater mais palma pra quem maluca
I'm not going to clap for anyone who's crazy anymore
Infelizmente você não me escuta
Unfortunately, you don't listen to me
O tempo passando e a gente sempre nessa discussão
Time is passing and we're always on this discussion
Eu vou chutar o balde e voltar pra pista
I'm going to kick the bucket and go back to the track
Reativar aquela velha lista
Reactivate that old list
mudando meu status pra solteiro (vem!)
I'm changing my status to single (come on!)
Eu de volta, quem é guerreiro
I'm back, who's a warrior?
Cola comigo, vem pro salseiro
Come with me, come to the dance
E agora sim eu vou te dar motivo
And now I'm going to give you a reason
Recuperar o meu tempo perdido
To make up for my lost time
Eu de volta, quem é guerreiro
I'm back, who's a warrior?
Cola comigo, vem pro salseiro
Come with me, come to the dance
E agora sim eu vou aproveitar
And now I'm going to enjoy
(Vou zuar, vou zuar, vou zuar) geral, geral, vem!
(I'm going to tease, I'm going to tease, I'm going to tease) everybody, everybody, come on!
Eu de volta (quem é guerreiro)
I'm back (who's a warrior?)
Esse é o nosso salseiro (cola comigo, vem pro salseiro)
This is our dance (come with me, come to the dance)
E agora sim eu vou te dar motivo
And now I'm going to give you a reason
Recuperar o meu tempo perdido
To make up for my lost time
Eu de volta, quem é guerreiro
I'm back, who's a warrior?
Cola comigo, vem pro salseiro
Come with me, come to the dance
E agora sim eu vou aproveitar
And now I'm going to enjoy
(Vou zuar, vou zuar, vou zuar) se liga aê!
(I'm going to tease, I'm going to tease, I'm going to tease) listen up!
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Eu de volta, quem é guerreiro
I'm back, who's a warrior?
Cola comigo, vem pro salseiro
Come with me, come to the dance
E agora sim eu vou te dar motivo
And now I'm going to give you a reason
Recuperar o meu tempo perdido
To make up for my lost time
Eu de volta, quem é guerreiro (muito obrigado, gente!)
I'm back, who's a warrior? (thank you very much, guys!)
(Essa é a roda de samba do grupo Vou Zuar)
(This is the Vou Zuar group's samba circle)
(Valeu, obrigado!)
(Thank you, thank you!)
E agora sim eu vou aproveitar
And now I'm going to enjoy
Vou zuar, vou zuar, vou zuar
I'm going to tease, I'm going to tease, I'm going to tease
Esse é o nosso salseiro
This is our dance
Muito obrigado, valeu valeu, obrigado gente
Thank you very much, thank you thank you, thank you guys
Tchau!
Bye!





Авторы: Vou Zuar

Vou Zuar - Salseiro (Ao Vivo)
Альбом
Salseiro (Ao Vivo)
дата релиза
22-01-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.