Текст и перевод песни Vou Zuar - Salseiro - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salseiro - Ao Vivo
Salseiro - Live
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Vambora,
esse
é
o
salseiro
do
Vou
Zuar
Come
on,
this
is
the
Vou
Zuar's
salseiro
Roda
de
samba,
vamo'
no
clima,
vamo'
cantar!
Samba
circle,
let's
get
into
the
mood,
let's
sing!
Tô
cansado
desse
papo
que
homem
não
presta
I'm
tired
of
this
talk
that
men
are
no
good
Não
importa
o
que
eu
falo
sempre
me
contesta
No
matter
what
I
say,
you
always
contradict
me
Tô
cansado
de
andar
na
linha
I'm
tired
of
walking
the
line
De
enxergar
galinha
onde
não
tem
granja
Of
seeing
hens
where
there
are
no
coops
Fui
prisioneiro,
tava
acorrentado
I
was
a
prisoner,
I
was
chained
Era
olhar
pro
lado
e
motivo
pra
mais
uma
briga
It
was
a
reason
for
another
fight
to
look
sideways
Engraçado
é
que
a
sua
amiga
Funny
thing
is
that
your
friend
Depois
da
bebida
vinha
toda
se
querendo
pra
mim
After
the
drink
came
all
wanting
me
Não
vou
bater
mais
palma
pra
quem
tá
maluca
I'm
not
going
to
clap
for
anyone
who's
crazy
anymore
Infelizmente
você
não
me
escuta
Unfortunately,
you
don't
listen
to
me
O
tempo
tá
passando
e
a
gente
sempre
nessa
discussão
Time
is
passing
and
we're
always
on
this
discussion
Eu
vou
chutar
o
balde
e
voltar
pra
pista
I'm
going
to
kick
the
bucket
and
go
back
to
the
track
Reativar
aquela
velha
lista
(vem!)
Reactivate
that
old
list
(come
on!)
Tô
mudando
meu
status
pra
solteiro
I'm
changing
my
status
to
single
Eu
tô
de
volta,
quem
é
guerreiro
I'm
back,
who's
a
warrior?
Cola
comigo,
vem
pro
salseiro
Come
with
me,
come
to
the
dance
Agora
sim
eu
vou
te
dar
motivo
Now
I'm
going
to
give
you
a
reason
Recuperar
o
meu
tempo
perdido
To
make
up
for
my
lost
time
Eu
tô
de
volta,
quem
é
guerreiro
I'm
back,
who's
a
warrior?
Cola
comigo,
vem
pro
salseiro
Come
with
me,
come
to
the
dance
E
agora
sim
eu
vou
aproveitar
And
now
I'm
going
to
enjoy
(Vou
zuar,
vou
zuar,
vou
zuar)
se
liga
aê!
(I'm
going
to
tease,
I'm
going
to
tease,
I'm
going
to
tease)
listen
up!
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Tô
cansado
desse
papo
que
homem
não
presta
I'm
tired
of
this
talk
that
men
are
no
good
Não
importa
o
que
eu
falo
sempre
me
contesta
No
matter
what
I
say,
you
always
contradict
me
Tô
cansado
de
andar
na
linha
I'm
tired
of
walking
the
line
De
enxergar
galinha
onde
não
tem
granja
Of
seeing
hens
where
there
are
no
coops
Fui
prisioneiro,
tava
acorrentado
I
was
a
prisoner,
I
was
chained
Era
olhar
pro
lado
e
motivo
pra
mais
uma
briga
It
was
a
reason
for
another
fight
to
look
sideways
Engraçado
é
que
a
sua
amiga
Funny
thing
is
that
your
friend
Depois
da
bebida
vinha
roda
se
querendo
pra
mim
After
the
drink
came
around
wanting
me
Não
vou
bater
mais
palma
pra
quem
tá
maluca
I'm
not
going
to
clap
for
anyone
who's
crazy
anymore
Infelizmente
você
não
me
escuta
Unfortunately,
you
don't
listen
to
me
O
tempo
tá
passando
e
a
gente
sempre
nessa
discussão
Time
is
passing
and
we're
always
on
this
discussion
Eu
vou
chutar
o
balde
e
voltar
pra
pista
I'm
going
to
kick
the
bucket
and
go
back
to
the
track
Reativar
aquela
velha
lista
Reactivate
that
old
list
Tô
mudando
meu
status
pra
solteiro
(vem!)
I'm
changing
my
status
to
single
(come
on!)
Eu
tô
de
volta,
quem
é
guerreiro
I'm
back,
who's
a
warrior?
Cola
comigo,
vem
pro
salseiro
Come
with
me,
come
to
the
dance
E
agora
sim
eu
vou
te
dar
motivo
And
now
I'm
going
to
give
you
a
reason
Recuperar
o
meu
tempo
perdido
To
make
up
for
my
lost
time
Eu
tô
de
volta,
quem
é
guerreiro
I'm
back,
who's
a
warrior?
Cola
comigo,
vem
pro
salseiro
Come
with
me,
come
to
the
dance
E
agora
sim
eu
vou
aproveitar
And
now
I'm
going
to
enjoy
(Vou
zuar,
vou
zuar,
vou
zuar)
geral,
geral,
vem!
(I'm
going
to
tease,
I'm
going
to
tease,
I'm
going
to
tease)
everybody,
everybody,
come
on!
Eu
tô
de
volta
(quem
é
guerreiro)
I'm
back
(who's
a
warrior?)
Esse
é
o
nosso
salseiro
(cola
comigo,
vem
pro
salseiro)
This
is
our
dance
(come
with
me,
come
to
the
dance)
E
agora
sim
eu
vou
te
dar
motivo
And
now
I'm
going
to
give
you
a
reason
Recuperar
o
meu
tempo
perdido
To
make
up
for
my
lost
time
Eu
tô
de
volta,
quem
é
guerreiro
I'm
back,
who's
a
warrior?
Cola
comigo,
vem
pro
salseiro
Come
with
me,
come
to
the
dance
E
agora
sim
eu
vou
aproveitar
And
now
I'm
going
to
enjoy
(Vou
zuar,
vou
zuar,
vou
zuar)
se
liga
aê!
(I'm
going
to
tease,
I'm
going
to
tease,
I'm
going
to
tease)
listen
up!
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Eu
tô
de
volta,
quem
é
guerreiro
I'm
back,
who's
a
warrior?
Cola
comigo,
vem
pro
salseiro
Come
with
me,
come
to
the
dance
E
agora
sim
eu
vou
te
dar
motivo
And
now
I'm
going
to
give
you
a
reason
Recuperar
o
meu
tempo
perdido
To
make
up
for
my
lost
time
Eu
tô
de
volta,
quem
é
guerreiro
(muito
obrigado,
gente!)
I'm
back,
who's
a
warrior?
(thank
you
very
much,
guys!)
(Essa
é
a
roda
de
samba
do
grupo
Vou
Zuar)
(This
is
the
Vou
Zuar
group's
samba
circle)
(Valeu,
obrigado!)
(Thank
you,
thank
you!)
E
agora
sim
eu
vou
aproveitar
And
now
I'm
going
to
enjoy
Vou
zuar,
vou
zuar,
vou
zuar
I'm
going
to
tease,
I'm
going
to
tease,
I'm
going
to
tease
Esse
é
o
nosso
salseiro
This
is
our
dance
Muito
obrigado,
valeu
valeu,
obrigado
gente
Thank
you
very
much,
thank
you
thank
you,
thank
you
guys
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vou Zuar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.