Текст и перевод песни Vou pro Sereno feat. Thiaguinho - Arco-Íris (feat. Thiaguinho) - Ao Vivo
Todo
o
brilho
de
uma
estrela
vai
brilhar
Весь
блеск
звезды
будет
светить
No
nosso
amor
В
нашей
любви
Toda
a
cor
do
arco-íris
Все
цвета
радуги
E
o
perfume
de
uma
flor
И
аромат
цветка
O
imenso
azul
do
mar
Необъятное
синее
море
Há
de
nos
abençoar
Есть
благословить
нас
Se
você
voltar
amor
Если
вы
вернетесь
любовь
Pro
nosso
lar
Про
наш
дом
Ah,
não
dá
pra
tirar
você
do
coração
Ах,
не
дает
чтоб
вам
сердца
Se
você
voltasse
ia
ser
tão
bom
Если
вы
обращались
будет
так
хорошо,
Tudo
que
eu
fiz
não
ia
mais
fazer
Все,
что
я
сделал
и
не
собирается
делать
Meu
amor,
paixão
Моя
любовь,
страсть
Prometo
nunca
mais
fazer
você
chorar
Я
обещаю
никогда
не
делать
вас
плакать
Prometo
alegria
só
te
ofertar
Обещаю,
радость
только
тебе
предложить
E
acho
que
a
tristeza
em
mim
só
vai
passar
И
я
думаю,
что
печаль
во
мне
будет
только
передать
Se
você
(Thiaguinho)
Если
вы
(Thiaguinho)
(Vou
pro
Sereno)
(Я
иду
на
Спокойный)
Ah,
não
dá
pra
tirar
você
do
coração
(chega
mais
mulequinho)
Ах,
не
вам
понятно,
получите
вы
в
центре
(ближе
к
mulequinho)
Se
você
voltasse
ia
ser
tão
bom
Если
вы
обращались
будет
так
хорошо,
Tudo
que
eu
fiz
não
ia
mais
fazer
Все,
что
я
сделал
и
не
собирается
делать
Meu
amor,
paixão
Моя
любовь,
страсть
Prometo
nunca
mais
fazer
você
chorar
Я
обещаю
никогда
не
делать
вас
плакать
Prometo
alegria
só
te
ofertar
Обещаю,
радость
только
тебе
предложить
E
acho
que
a
tristeza
em
mim
só
vai
passar
И
я
думаю,
что
печаль
во
мне
будет
только
передать
Se
você
voltar,
'vambora?
Если
вы
вернетесь,
'vambora?
Todo
o
brilho
de
uma
estrela
vai
brilhar
Весь
блеск
звезды
будет
светить
Do
nosso
amor
Наша
любовь
Toda
a
cor
do
arco-íris
Все
цвета
радуги
E
o
perfume
de
uma
flor
И
аромат
цветка
O
imenso
azul
do
mar
(azul
do
mar)
Огромное
синее
море
(синее
море)
Há
de
nos
abençoar
Есть
благословить
нас
Se
você
voltar
amor
Если
вы
вернетесь
любовь
Pro
nosso
lar,
vamo
gente
Про
наш
дом,
пойдем,
ребята
Todo
o
brilho
de
uma
estrela
vai
brilhar
Весь
блеск
звезды
будет
светить
Vai
brilhar,
vai
brilhar
(no
nosso
amor)
Будет
светить,
будет
светить
(в
нашей
любви)
Toda
a
cor
do
arco-íris
(do
arco-íris)
Все
цвета
радуги
(радуга)
E
o
perfume
de
uma
flor
И
аромат
цветка
O
imenso
azul
do
mar
Необъятное
синее
море
Há
de
nos
abençoar
Есть
благословить
нас
Se
você
voltar
amor
Если
вы
вернетесь
любовь
Pro
nosso
lar
Про
наш
дом
Juntinh'
vai
Juntinh'
будет
Ah,
não
dá
pra
tirar
você
do
coração
Ах,
не
дает
чтоб
вам
сердца
Se
você
voltasse
ia
ser
tão
bom
Если
вы
обращались
будет
так
хорошо,
Tudo
que
eu
fiz
não
ia
mais
fazer
Все,
что
я
сделал
и
не
собирается
делать
Meu
amor,
paixão
Моя
любовь,
страсть
Prometo
nunca
mais
fazer
você
chorar
Я
обещаю
никогда
не
делать
вас
плакать
Prometo
alegria
só
te
ofertar
Обещаю,
радость
только
тебе
предложить
E
acho
que
a
tristeza
em
mim
só
vai
passar
И
я
думаю,
что
печаль
во
мне
будет
только
передать
Se
você
voltar
(bate
na
palma
da
mão,
todo
mundo
vai)
Если
вы
вернетесь
(бьет
в
ладони,
весь
мир
будет)
Todo
o
brilho
de
uma
estrela
vai
brilhar
Весь
блеск
звезды
будет
светить
(No
nosso
amor)
(В
нашей
любви)
Toda
a
cor
do
arco-íris
Все
цвета
радуги
E
o
perfume
de
uma
flor
И
аромат
цветка
O
imenso
azul
do
mar,
hey
Огромное
синее
море,
эй
Há
de
nos
abençoar
Есть
благословить
нас
Se
você
voltar
amor
Если
вы
вернетесь
любовь
Pro
nosso
lar,
hey
Про
наш
дом,
эй
Todo
o
brilho
de
uma
estrela
vai
brilhar
Весь
блеск
звезды
будет
светить
Do
nosso
amor
(do
nosso
amor)
Наша
любовь
(наша
любовь)
Toda
a
cor
do
arco-íris
(do
arco-íris)
Все
цвета
радуги
(радуга)
E
o
perfume
de
uma
flor
(de
uma
flor)
И
аромат
цветка
(цветок)
O
imenso
azul
do
mar
(azul
do
mar)
Огромное
синее
море
(синее
море)
Há
de
nos
abençoar
Есть
благословить
нас
Se
você
voltar
amor
Если
вы
вернетесь
любовь
Pro
nosso
lar
Про
наш
дом
Obrigado
Thiaguinho
(eu
que
agradeço
Vou
pro
Sereno)
Спасибо
Thiaguinho
(я
благодарен
Буду
про
Спокойный)
Ai
sim
em!
(Explodiu)
Ах,
да!
(Взорваться)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Caetano Do Nascimento, Jose Mauricio Da Con Monteiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.