Текст и перевод песни Vou pro Sereno feat. Marquinhos Pqd. - Deixe Estar / Frasco Pequeno (Ao Vivo)
Deixe Estar / Frasco Pequeno (Ao Vivo)
Let It Be / Little Bottle (Live)
Deixe
estar
pois
é
sempre
assim
Let
it
be,
because
it's
always
like
this
Você
vive
a
procurar,
por
mim
You
live
searching
for
me
E
eu
que
vivo
a
me
preocupar
And
I
who
live
worrying
Toda
vida
foi
ilusão
All
life
was
an
illusion
E
as
lindas
noites
foram
pra
encantar
And
beautiful
nights
were
to
enchant
Já
era
hora
de
reconhecer
It
was
time
to
recognize
Pra
dizer,
pra
dizer
To
say,
to
say
Parei
com
os
sonhos
I
stopped
dreaming
E
hoje
vivo
a
vagar,
tentando
encontrar
a
paz
And
today
I
live
wandering,
trying
to
find
peace
Mas
deixe
estar
enquanto
é
tempo
But
let
it
be
while
there's
time
Eu
sinto
agora
em
bom
momento
I
feel
now
in
a
good
moment
É
hora
de
reflexão,
reflexão
It's
time
for
reflection,
reflection
São
tantas
as
coisas,
que
eu
pude
perceber
There
are
so
many
things
that
I
could
see
Tudo
que
você
me
fez
(me
fez)
Everything
you
did
to
me
(to
me)
Hoje
eu
quero
sorrir
e
não
acho
graça
Today
I
want
to
smile
and
I
don't
find
it
funny
Saudade
é
coisa
que
passa
Longing
is
something
that
passes
Quando
se
tenta
esquecer
When
you
try
to
forget
Toda
vida
foi
ilusão
All
life
was
an
illusion
Com
estrelas
de
imitação
With
fake
stars
Já
era
hora
de
reconhecer
It
was
time
to
recognize
Pra
dizer,
pra
dizer
To
say,
to
say
Toda
vida
foi
ilusão
All
life
was
an
illusion
Com
estrelas
de
imitação
With
fake
stars
Já
era
hora
de
reconhecer
It
was
time
to
recognize
Pra
dizer,
pra
dizer
To
say,
to
say
(Já
era
hora
de
reconhecer)
(It
was
time
to
recognize)
Quem
me
diz
que
a
paz
tem
cor
de
não
Who
tells
me
that
peace
has
no
color
Não
me
diz
que
o
coração
sofreu
sem
par
Doesn't
tell
me
that
the
heart
suffered
without
compare
Se
não
sofreu
doeu
de
mais
If
it
didn't
suffer,
it
hurt
more
E
pra
que
a
pressa
de
errar
And
what's
the
rush
to
err
Se
o
mundo
não
é
de
uma
só
manhã
If
the
world
is
not
just
one
morning
Deixa
correr
deixa
passar
Let
it
run,
let
it
pass
Ande
pra
frente,
mas
deixa
eu
voltar
Move
forward,
but
let
me
go
back
Ande
na
paz
como
os
filhos
de
Ghand
Walk
in
peace
like
the
sons
of
Gandhi
Ande
que
o
mundo
não
vai
te
quebrar
Walk,
because
the
world
will
not
break
you
Frasco
pequeno
de
essência
tão
grande
Small
bottle
of
such
great
essence
Mas
deixa
eu
entrar
pra
você
me
prender
But
let
me
in
so
you
can
hold
me
(Me
deixa
agora
eu
te
querer)
(Let
me
now,
I
want
you)
Pra
viver
fantasia
To
live
a
fantasy
Pra
quarta
feira
nunca
mais
em
mim
chegar
Never
let
Wednesday
come
to
me
again
Faz
desse
amor
um
carnaval
Make
this
love
a
carnival
Pra
viver,
na
folia
(porque)
To
live,
in
revelry
(because)
Se
não
sofreu
doeu
de
mais
If
it
didn't
suffer,
it
hurt
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlindo Cruz, Cleber Augusto, Franco, Mário Sérgio, Not Applicable
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.