Текст и перевод песни Vou pro Sereno feat. Reinaldo - Sonhos (Ao Vivo)
Momento
de
paixão
Момент
страсти
Uma
ternura
que
jamais
senti
Есть
нежность,
что
никогда
не
чувствовал
Será
em
vão
qual
o
melhor
Будет
напрасно,
какие
лучше
Caminho
a
seguir
Путь
вперед
Abdiquei
na
minha
vida
só
Abdiquei
в
моей
жизни
только
Me
seduziu,
o
seu
olhar
Привлекло
меня,
его
взгляд
Que
me
invadiu
sem
dó
Что
я
ворвался
без
жалости
E
quanto
a
mim
И,
как
по
мне
Será
você
a
cura
pra
essa
dor
Будет
вам
исцеление,
ведь
эта
боль
Estar
assim
um
coração
Быть
так
сердце
Que
sofre
por
amor
Что
страдает
за
любовь
Tão
linda
e
tão
mulher
Так
красиво
и
как
женщина
A
cura
pros
meus
ais
Исцеление
за
мои
аис
Que
o
destino
traçou
Что
судьба
прослеживается
Que
não
me
deixa
em
paz
Что
не
оставляет
меня
в
покое
Sou
eu
sua
doença
Я
вашу
болезнь
Você
minha
cura
Вы
мое
исцеление
Razão
do
meu
viver,
vai
Причина
моего
жить,
будет
De
quem
tanto
procura
Для
тех,
кто
так
ищет
Amor
eterno
amor
eu
quero
ouvir
sua
voz
Вечная
любовь-любовь
я
хочу
услышать
ваш
голос
No
quarto
a
sussurrar
e
cavalgar
a
sós
В
номере
шепотом
и
ездить
вдвоем
É
esse
o
devaneio
que
eu
sempre
quis
Это
мечта,
которую
я
всегда
хотел
Pra
nós,
momento...
Для
нас,
момент...
Momento
de
paixão
(Fala,
Kátia)
Момент
страсти
(Речь,
Катя)
Uma
ternura
que
jamais
senti
Есть
нежность,
что
никогда
не
чувствовал
Será
em
vão
qual
o
melhor
Будет
напрасно,
какие
лучше
Caminho
a
seguir
Путь
вперед
Abdiquei
na
minha
vida
só
Abdiquei
в
моей
жизни
только
Me
seduziu,
o
teu
olhar
Привлекло
меня,
твой
взгляд
Que
me
invadiu
sem
dó
Что
я
ворвался
без
жалости
E
quanto
a
mim
И,
как
по
мне
Será
você
a
cura
pra
essa
dor
Будет
вам
исцеление,
ведь
эта
боль
Estar
assim
um
coração
Быть
так
сердце
Que
sofre
por
amor
Что
страдает
за
любовь
(A
parte
de
vocês)
(Часть
вас)
Tão
linda
e
tão
mulher
Так
красиво
и
как
женщина
A
cura
pros
meus
ais
Исцеление
за
мои
аис
Que
o
destino
traçou
Что
судьба
прослеживается
Que
não
me
deixa
em
paz
Что
не
оставляет
меня
в
покое
Sou
eu
sua
doença
Я
вашу
болезнь
Você
minha
cura
Вы
мое
исцеление
Razão
do
meu
viver,
vai
Причина
моего
жить,
будет
De
quem
tanto
procura
Для
тех,
кто
так
ищет
Amor
eterno
amor
eu
quero
ouvir
sua
voz
Вечная
любовь-любовь
я
хочу
услышать
ваш
голос
No
quarto
a
sussurrar
e
cavalgar
a
sós
В
номере
шепотом
и
ездить
вдвоем
É
esse
o
devaneio
que
eu
sempre
quis
Это
мечта,
которую
я
всегда
хотел
Pra
nós,
tão
linda...
У
нас
прекрасна...
Tão
linda
e
tão
mulher
Так
красиво
и
как
женщина
A
cura
pros
meus
ais
Исцеление
за
мои
аис
Que
o
destino
traçou
Что
судьба
прослеживается
Que
não
me
deixa
em
paz
Что
не
оставляет
меня
в
покое
Sou
eu
sua
doença
Я
вашу
болезнь
Você
minha
cura
Вы
мое
исцеление
Razão
do
meu
viver
Причина
моего
жить
De
quem
tanto
procura
Для
тех,
кто
так
ищет
Amor
eterno
amor
eu
quero
ouvir
sua
voz
Вечная
любовь-любовь
я
хочу
услышать
ваш
голос
No
quarto
a
sussurrar
e
cavalgar
a
sós
В
номере
шепотом
и
ездить
вдвоем
É
esse
o
devaneio
que
eu
sempre
quis
Это
мечта,
которую
я
всегда
хотел
Pra
nós,
é
esse...
Для
нас,
это
одно...
É
esse
o
devaneio
que
eu
sempre
quis
Это
мечта,
которую
я
всегда
хотел
Pra
nós,
é
esse...
é
esse
o
devaneio
Для
нас,
это
одно...
это
мечта
Que
eu
sempre
quis
pra
nós
Что
я
всегда
хотел
для
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baby, Chalinho, Claudio Santana, Jairo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.