Текст и перевод песни Vou pro Sereno - Chegamos ao Fim / Fim da Tristeza / Além do Meu Querer - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha
pra
dentro
de
nós
Смотрит
в
нас
Nosso
amor
terminou
no
deserto
Наша
любовь
закончилась
в
пустыне
Você
vem
me
condenar
Вы
приходите
ко
мне
осуждать
Mas
sabe
que
errou
também
Но
он
знает,
что
допустил
ошибку
тоже
Olha
pra
dentro
de
nós
Смотрит
в
нас
No
jardim
já
morreram
as
flores
В
саду
уже
умерли
цветы
Nossas
fotos
perderam
as
cores
Наши
фотографии
потеряли
цвет
Nossa
cama
está
tão
vazia
Наша
кровать
так
пусто
Chega
a
dar
calafrios
no
corpo
Достигает
дать
озноб
в
теле
E
a
tristeza
invade
teu
rosto
И
печаль
вторгается
в
твое
лицо
Quando
eu
lembro
teu
cheiro,
teu
gosto
Когда
я
вспоминаю
твой
запах,
твой
вкус
E
a
farra
que
a
gente
fazia
И
веселье,
что
нами
было
Onde
foi
nossa
magia
Где
была
наша
магия
Nosso
mundo
encantado
Наш
зачарованный
мир
Foi
sofrendo
lado
a
lado
Уже
страдаете
рядом
Que
o
amor
se
acabou,
vai,
vai
Что
если
любовь
закончилась,
будет,
будет
Chegamos
ao
fim,
tá
doendo
sim
Мы
подходим
к
концу,
тут
болит
да
Eu
chego
a
perder
a
voz
Я
начинаю
терять
голос
Só
resta
chorar
e
se
lamentar
Остается
только
плакать
и
ныть
Pelo
o
que
restou
de
nós
За
то,
что
осталось
от
нас
Chegamos
ao
fim,
tá
doendo
sim
Мы
подходим
к
концу,
тут
болит
да
Eu
chego
a
perder
a
voz
Я
начинаю
терять
голос
Só
resta
chorar
e
se
lamentar
Остается
только
плакать
и
ныть
Pelo
o
que
restou
de
nós
За
то,
что
осталось
от
нас
A
vida
ensinou
eu
sei
Жизни
учил,
я
знаю,
Vivendo
aprendi
amar
Живу
я
научился
любить
Morrendo
de
amor
sonhei
Умираю
от
любви
мечтал,
Das
voltas
que
o
mundo
da
Поворотов
мир
Perdi
meu
amor,
chorei
Я
потерял
любовь,
я
плакала
Meu
pranto
molhou
o
mar
Мой
плач
намочила
на
море
Perdido
de
amor,
jurei
Потеряли
любовь,
о
которой
я
клялся
De
novo
te
reencontrar
Снова
тебя
обрести
Mas
quando
te
encontrei
Но
когда
я
нашел
тебя
Minha
namorada
Моя
подруга
Sumiu
minha
voz,
pensei
Затих
мой
голос,
я
думал,
Mas
não
disse
nada
Но
ничего
не
сказал
E
quando
você
me
viu
И
когда
вы
видели
меня
Subiu
uma
saudade
sim
Росла
тоска
да
Eu
vi
em
você
o
amor
Я
видел
в
вас
любовь
E
a
felicidade
em
mim
И
счастье
мне
E
o
desejo
falou
por
nós
И
желание
говорил
за
нас
Disse
assim,
é
o
fim
da
tristeza
Так
сказал,
это
конец
печали
Bom
demais
o
amor
que
a
gente
faz
Слишком
хорошо,
любовь,
которая
нас
делает
Não
tem
fim,
nem
adeus
nunca
mais
Нет,
ни
конца,
и
до
свидания,
больше
никогда
не
É
a
felicidade
em
mim
Счастье
во
мне
O
desejo
falou
por
nós
Желание
говорил
за
нас
Disse
assim,
é
o
fim
da
tristeza
Так
сказал,
это
конец
печали
Bom
demais,
o
amor
que
a
gente
faz
Слишком
хорошо,
любовь,
которая
нас
делает
Não
tem
fim,
nem
adeus
nunca
mais
Нет,
ни
конца,
и
до
свидания,
больше
никогда
не
Por
você
eu
vivi
Почему
я
жил
O
mais
lindo
sonho
de
amor
Самый
прекрасный
сон
любви
Hoje
vivo
a
chorar
Сегодня
в
живых
плакать
Meu
universo
desabou
Моя
вселенная
рухнула
E
quem
me
ver
assim
И
кто
мне
увидеть
так
Perdido
sem
saber
de
mim
Потерянный,
не
зная
меня
Não
sabe
o
quanto
eu
te
amei
Не
знаешь,
как
я
тебя
любил
Do
sonho
não
quis
acordar
(Oh,
oh)
Сон
не
хотел
просыпаться
(Oh,
oh)
Mas
tenho
que
pisar
no
chão
Но
я,
наступив
на
полу
Ressuscitar
minha
emoção
Воскресить
мое
волнение
Tentar
de
novo
ser
feliz
Попробуем
снова
быть
счастливой
Entregar
como
deve
o
coração
Доставить,
как
должно
сердце
Eu
te
amei,
vai
Я
так
любил
тебя,
будет
Com
toda
a
força
do
amor
Со
всей
силой
любви
Fui
muito
além
do
meu
querer
Пошел
гораздо
дальше,
моя
хотеть
Te
dediquei
a
minha
vida
Тебя
я
посвятил
свою
жизнь
Eu
busquei,
eu
busquei
Я
искал,
я
искал
Eu
busquei
a
felicidade
pra
nós
dois
Я
искала
счастье
у
нас
два
Mas
ficou
tudo
pra
depois
Но
все
это
было
потом
Chegou
ao
fim
não
tem
saída
Подошел
к
концу
не
имеет
выхода
Com
toda
a
força
do
amor
Со
всей
силой
любви
Fui
muito
além
do
meu
querer
Пошел
гораздо
дальше,
моя
хотеть
Te
dediquei
a
minha
vida
Тебя
я
посвятил
свою
жизнь
Eu
busquei
a
felicidade
pra
nós
dois
Я
искала
счастье
у
нас
два
Mas
ficou
tudo
pra
depois
Но
все
это
было
потом
Chegou
ao
fim
não
tem
saída
Подошел
к
концу
не
имеет
выхода
Lailá,
lailá
Lailá,
lailá
Lailá,
lailá,
lailá,
lailá,
laiá,
laiá,
laiá
Lailá,
lailá,
lailá,
lailá,
laiá,
laiá,
laiá
Lailá,
lailá,
lailá,
lailá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Lailá,
lailá,
lailá,
lailá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá,
laiá
Eu
busquei
a
felicidade
pra
nós
dois
Я
искала
счастье
у
нас
два
Mas
ficou
tudo
pra
depois
Но
все
это
было
потом
Chegou
ao
fim
não
tem
saída,
oh,
oh
Подошел
к
концу
не
имеет
выхода,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlindo Cruz, Carlos Sena, Mauricao, Not Applicable, Pezinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.