Текст и перевод песни Vou pro Sereno - Me Desculpe a Franqueza / Jura pra Mim - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nossos
corpos
cansados
de
tanto
se
dar
Наши
уставшие
тела,
так
если
дать
Eu
levanto
em
silêncio
tentando
não
te
acordar
Я
встаю
тихо,
стараясь
не
разбудить
вас
Mas
você
toda
linda
quer
recomeçar
Но
вы
все
линда
хочет
возобновить
Eu
não
posso
ficar
Я
не
могу
остаться
Pois
você
sabe
bem
que
hoje
estou
casado
(muito
bem
casado)
Поскольку
вы
хорошо
знаете,
что
сегодня
я
женат
(очень
хорошо
в
браке)
E
que
o
nosso
romance
pertence
ao
passado
И
что
наш
роман
принадлежит
прошлому
Minha
vida
eu
traí
só
que
eu
estava
errado
Свою
жизнь
я
предавал
только,
что
я
был
неправ
Ao
tentar
recomeçar
При
попытке
возобновить
Pois
você
sabe
bem
que
hoje
estou
casado
(muito
bem
casado)
Поскольку
вы
хорошо
знаете,
что
сегодня
я
женат
(очень
хорошо
в
браке)
E
que
o
nosso
romance
pertence
ao
passado
И
что
наш
роман
принадлежит
прошлому
Minha
vida
eu
traí
só
que
eu
estava
errado
Свою
жизнь
я
предавал
только,
что
я
был
неправ
Ao
tentar
recomeçar
При
попытке
возобновить
Eu
já
marquei
bobeira
Я
уже
забил
глупости
Quando
estava
ao
seu
lado
nela
que
eu
pensei
Когда
он
был
рядом
с
ней,
что
я
думал,
Me
desculpe
a
franqueza
Я
прошу
прощения
за
откровенность
Mas
ao
te
magoar
também
me
machuquei
Но
тебя
обижать
тоже
меня
поранил
Só
me
resta
então
implorar
seu
perdão
Только
мне
осталось
так,
прошу
прощения
E
deixar
meu
adeus,
adeus
И
пусть
мой
до
свидания,
до
свидания
Eu
já
marquei
bobeira
Я
уже
забил
глупости
Quando
estava
ao
seu
lado
nela
que
eu
pensei
Когда
он
был
рядом
с
ней,
что
я
думал,
Me
desculpe
a
franqueza
Я
прошу
прощения
за
откровенность
Mas
ao
te
magoar
também
me
machuquei
Но
тебя
обижать
тоже
меня
поранил
Só
me
resta
então
implorar
seu
perdão
Только
мне
осталось
так,
прошу
прощения
E
deixar
meu
adeus
И
пусть
мой
до
свидания
Nossos
corpos
cansados
de
tanto
se
dar
Наши
уставшие
тела,
так
если
дать
Eu
levanto
em
silêncio
tentando
não
te
acordar
Я
встаю
тихо,
стараясь
не
разбудить
вас
Mas
você
toda
linda
quer
recomeçar
Но
вы
все
линда
хочет
возобновить
Eu
não
posso
ficar
Я
не
могу
остаться
Pois
você
sabe
bem
que
hoje
estou
casado
Поскольку
вы
хорошо
знаете,
что
сегодня
я
женат
E
que
o
nosso
romance
pertence
ao
passado
И
что
наш
роман
принадлежит
прошлому
Minha
vida
eu
traí
só
que
eu
estava
errado
Свою
жизнь
я
предавал
только,
что
я
был
неправ
Ao
tentar
recomeçar
При
попытке
возобновить
Eu
já
marquei
bobeira
Я
уже
забил
глупости
Quando
estava
ao
seu
lado
nela
que
eu
pensei
Когда
он
был
рядом
с
ней,
что
я
думал,
Me
desculpe
a
franqueza
Я
прошу
прощения
за
откровенность
Mas
ao
te
magoar
também
me
machuquei
Но
тебя
обижать
тоже
меня
поранил
Só
me
resta
então
implorar
seu
perdão
Только
мне
осталось
так,
прошу
прощения
E
deixar
meu
adeus,
adeus
И
пусть
мой
до
свидания,
до
свидания
Eu
já
marquei
bobeira
Я
уже
забил
глупости
Quando
estava
ao
seu
lado
nela
que
eu
pensei
Когда
он
был
рядом
с
ней,
что
я
думал,
Me
desculpe
a
franqueza
Я
прошу
прощения
за
откровенность
Mas
ao
te
magoar
também
me
machuquei
Но
тебя
обижать
тоже
меня
поранил
Só
me
resta
então
implorar
seu
perdão
Только
мне
осталось
так,
прошу
прощения
E
deixar
meu
adeus
И
пусть
мой
до
свидания
Conta
o
que
você
viu
em
mim
Что
вы
видели
во
мне
Meu
bem,
me
conta
А
моя,
расскажи
Seus
recados
de
amor
perdi
a
conta
Свои
записки
любовь
потерял
счет
Que
nasceu
uma
paixão,
um
sentimento
Родилась
страсть,
чувство
E
você
não
me
esquece
um
só
momento
И
вы
меня
не
забываете
один
момент
Conta,
conta
pra
mim
Счет,
счет
меня
Jura
que
jamais
amou
assim
outra
pessoa
Клянется,
что
никогда
не
любил
так
другой
человек
Acredito
e
juro
que
não
foi
a
toa
Я
верю,
и
я
клянусь,
что
все
было
не
зря
Se
isso
é
coisa
do
destino
e
eu
mereço
Если
это
дело
от
судьбы,
и
я
заслуживаю
E
a
felicidade
achou
meu
endereço
И
счастье
нашел
мой
адрес
Conta,
conta
pra
mim
Счет,
счет
меня
Jura,
jura
que
é
paixão
Юра,
юра,
что
такое
страсть
Faz
feliz
meu
coração
Радует
мое
сердце
Sonho,
sonho
vou
te
sonhar
Мечта,
мечта
буду
мечтать
Quero
em
seus
braços
sempre
acordar
Хочу,
чтобы
в
ваших
руках
всегда
просыпаться
Te
amo
e
sempre
vou
te
amar
Тебя
люблю
и
всегда
буду
любить
тебя
E
nada
vai
nos
separar
И
ничто
не
сможет
отделить
нас
É
só
você
cuidar
de
mim
Это
только
ты
за
меня
Cuidar
de
mim,
cuidar
de
mim
Заботиться
обо
мне,
заботиться
обо
мне
Pedi
pra
Deus
abençoar
Я
попросил
тебя
Бог
благословить
E
nesse
amor
acreditar
enfim
И
в
любовь
поверить
в
то,
во
всяком
случае
E
o
nosso
amor
não
vai
ter
fim
И
наша
любовь
не
будет
иметь
конца
Te
amo
e
sempre
vou
te
amar
Тебя
люблю
и
всегда
буду
любить
тебя
E
nada
vai
nos
separar
И
ничто
не
сможет
отделить
нас
É
só
você
cuidar
de
mim
Это
только
ты
за
меня
Cuidar
de
mim,
cuidar
de
mim
Заботиться
обо
мне,
заботиться
обо
мне
Pedi
pra
Deus
abençoar
Я
попросил
тебя
Бог
благословить
E
nesse
amor
acreditar
enfim
И
в
любовь
поверить
в
то,
во
всяком
случае
Ao
amanhecer
(conta)
На
рассвете
(по
счету)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adalto Magalha, Delcio Luiz, Floriano Silva, Marcio Kuko, Not Applicable, Wagner Nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.