Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já...
jsem
těhotná
Ich...
bin
schwanger
Chci
plíny,
kočár,
hezkej
byt,
postýlku
a
dupačky
Ich
will
Windeln,
Kinderwagen,
eine
schöne
Wohnung,
ein
Kinderbett
und
Strampler
Něco
proti
dávení
a
prášky
proti
bolesti
Etwas
gegen
Übelkeit
und
Schmerzmittel
Kynu,
kynu,
natýkám
a
pupek
mám
až
nevím
kam
Ich
werde
dicker,
schwill
an
und
mein
Bauch
ist
riesig
A
se
stabilní
náladou
si
taky
zrovna
netykám
Und
mit
meiner
stabilen
Laune
komme
ich
auch
nicht
gerade
klar
Se
zblázním,
jestli
to
takhle
půjde
dál
Ich
werde
verrückt,
wenn
das
so
weitergeht
Já
chtěla
jsem
jen
autogram
a
teď
jsem
těhotná
Ich
wollte
doch
nur
ein
Autogramm
und
jetzt
bin
ich
schwanger
Se
zblázním,
na
co
sis
to
tenkrát
hrál,
Ich
werde
verrückt,
was
hast
du
dir
damals
dabei
gedacht,
Když
jsi
říkal
"neboj
lásko
moje,
já
si
pozor
dám"
Als
du
sagtest:
"Keine
Sorge,
meine
Liebe,
ich
passe
schon
auf"
Proč
zrovna
Já
Warum
gerade
ich
Jsem
těhotná?
Bin
ich
schwanger?
Teď
dělat
mám?
Jetzt
machen?
Je
to
tu
zas...
už
zas
na
mísu
běžím,
Da
ist
es
schon
wieder...
schon
wieder
renne
ich
zur
Toilette,
Co
jsem
komu
udělala?
Tak
to
vážně
nevím
Was
habe
ich
getan?
Ich
weiß
es
wirklich
nicht
No
jo,
tak
tohle
vážně
není
fér
Na
ja,
das
ist
wirklich
nicht
fair
Jen
co
dozvracím,
tak
mě
to
začne
kopat
do
žeber
Kaum
habe
ich
aufgehört
zu
kotzen,
fängt
es
an,
mir
in
die
Rippen
zu
treten
Jedno
dítě
brečí
a
já
se
zas
válím
v
křečích
Ein
Kind
schreit
und
ich
wälze
mich
wieder
in
Krämpfen
Růže,
dárky,
vyznání,
tak
tím
mě
neobměkčíš
Rosen,
Geschenke,
Liebeserklärungen,
damit
kannst
du
mich
nicht
erweichen
Cítím
že
to
přichází,
tak
teď
babo
raď.
Ich
fühle,
dass
es
kommt,
also
gib
mir
jetzt
einen
Rat,
Oma.
Sakra
proč
nemůže
pro
jednou
bejt
v
jinym
stavu
chlap?
Verdammt,
warum
kann
nicht
einmal
ein
Mann
schwanger
sein?
Proč
zrovna
Já
Warum
gerade
ich
Jsem
těhotná?
Bin
ich
schwanger?
Teď
dělat
mám?
Jetzt
machen?
Proč
zrovna
Já
Warum
gerade
ich
Jsem
těhotná?
Bin
ich
schwanger?
Teď
dělat
mám?
Jetzt
machen?
Oči
se
mi
klíží
a
termín
už
se
blíží
Meine
Augen
fallen
zu
und
der
Termin
rückt
näher
A
místo
abych
chodila
už
se
radši
jen
plížím
Und
anstatt
zu
gehen,
krieche
ich
lieber
nur
noch
Cítím
že
to
přichází,
tak
teď
babo
raď.
Ich
fühle,
dass
es
kommt,
also
gib
mir
jetzt
einen
Rat,
Oma.
Sakra
proč
nemůže
pro
jednou
bejt
v
jinym
stavu
chlap?
Verdammt,
warum
kann
nicht
einmal
ein
Mann
schwanger
sein?
Proč
zrovna
Já
Warum
gerade
ich
Jsem
těhotná?
Bin
ich
schwanger?
Teď
dělat
mám?
Jetzt
machen?
Proč
zrovna
Já
Warum
gerade
ich
Jsem
těhotná?
Bin
ich
schwanger?
Teď
dělat
mám?
Jetzt
machen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pokac Pokac, Voxel Voxel
Альбом
Tehotna
дата релиза
07-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.