Voxel - V nasi ulici (Radio edit) - перевод текста песни на немецкий

V nasi ulici (Radio edit) - Voxelперевод на немецкий




V nasi ulici (Radio edit)
In unserer Straße (Radio Edit)
Když si jen tak jdu naší ulicí,
Wenn ich einfach so durch unsere Straße gehe,
Usmívám se na všechny
Lächle ich alle an,
I na svět se mračící.
Auch die, die finster dreinblicken.
Oni nechápou a buď hned sklopí zrak,
Sie verstehen es nicht und senken entweder sofort den Blick,
Nebo nazvou tak,
Oder sie nennen mich so,
že si význam musím pak
dass ich die Bedeutung dann
Ve slovnících vyhledat.
In Wörterbüchern nachschlagen muss.
V naší ulici na sebe lidi řvou,
In unserer Straße schreien sich die Leute an,
Hádaj se o všechno o co jen můžou
Streiten sich über alles, worüber sie nur können,
A když kolem nich pak projdu z vesela,
Und wenn ich dann fröhlich an ihnen vorbeigehe,
Oni si ťukaj na čela.
Tippen sie sich an die Stirn.
On se zbláznil docela (la-la),
Er ist völlig verrückt geworden (la-la),
Ten kluk mimo je (je-je),
Der Junge ist nicht normal (je-je),
Vůbec není jako my,
Er ist überhaupt nicht wie wir,
No a jsem za to rád.
Und darüber bin ich froh.
Když si jen tak jdu naší ulicí,
Wenn ich einfach so durch unsere Straße gehe,
Všichni myslej,
Denken alle,
že je svou dobrou náladou prudit chci.
dass ich sie mit meiner guten Laune ärgern will.
Přes okna svejch aut
Durch die Fenster ihrer Autos,
Zatmavených do černa,
Die so dunkel getönt sind,
dávno nevidí,
Sehen sie schon lange nicht mehr,
Jak je tahle ulice nádherná.
Wie wunderschön diese Straße ist.
V naší ulici se lidi pomlouvaj,
In unserer Straße reden die Leute schlecht übereinander,
Udělaj cokoli, jen když keš z toho maj.
Tun alles, solange sie Geld dafür bekommen.
A když uviděj že zas kráčim z vesela,
Und wenn sie sehen, dass ich wieder fröhlich vorbeigehe,
Opět si ťukaj na čela la-la-la...
Tippen sie sich wieder an die Stirn, la-la-la...
On se zbláznil docela (la-la),
Er ist völlig verrückt geworden (la-la),
Ten kluk mimo je (je-je),
Der Junge ist nicht normal (je-je),
Vůbec není jako my,
Er ist überhaupt nicht wie wir,
No a jsem za to rád!
Und darüber bin ich froh!
On se zbláznil docela (la-la),
Er ist völlig verrückt geworden (la-la),
Ten kluk mimo je (je-je),
Der Junge ist nicht normal (je-je),
Vůbec není jako my,
Er ist überhaupt nicht wie wir,
No a jsem za to rád!
Und darüber bin ich froh!
On se zbláznil docela (la-la),
Er ist völlig verrückt geworden (la-la),
Ten kluk mimo je (je-je),
Der Junge ist nicht normal (je-je),
Vůbec není jako my,
Er ist überhaupt nicht wie wir,
No a jsem za to rád!
Und darüber bin ich froh!
On se zbláznil docela (la-la),
Er ist völlig verrückt geworden (la-la),
Ten kluk mimo je (je-je),
Der Junge ist nicht normal (je-je),
Vůbec není jako my,
Er ist überhaupt nicht wie wir,
No a jsem za to rád!
Und darüber bin ich froh!
On se zbláznil docela (la-la),
Er ist völlig verrückt geworden (la-la),
Ten kluk mimo je (je-je),
Der Junge ist nicht normal (je-je),
Vůbec není jako my,
Er ist überhaupt nicht wie wir,
No a jsem za to rád!
Und darüber bin ich froh!
On se zbláznil docela (la-la),
Er ist völlig verrückt geworden (la-la),
Ten kluk mimo je (je-je),
Der Junge ist nicht normal (je-je),
Vůbec není jako my,
Er ist überhaupt nicht wie wir,
No a jsem za to rád!
Und darüber bin ich froh!
Když si jen tak jdu naší ulicí...
Wenn ich einfach so durch unsere Straße gehe...





Авторы: Pokac Pokac, Vaclav Lebeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.