Текст и перевод песни Voyage - Januar I Jun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Januar I Jun
Январь и Июнь
A
ja
bi'
samo
da
je
gledam
А
я
бы
только
смотрел
на
нее,
U
te
oči
sa
daljine,
kao
januar
i
jun
В
эти
глаза
издалека,
как
январь
и
июнь.
I
sve
što
meni
treba
je
tvoj
dodir
И
все,
что
мне
нужно,
это
твое
прикосновение,
Neću
više
samo
da
ti
budem
drug
Я
больше
не
хочу
быть
просто
другом.
A
tebi
treba
neko
ove
noći
А
тебе
кто-то
нужен
этой
ночью,
Da
ti
skine
zvezdu
s
neba,
k'o
u
snu
Чтобы
достать
тебе
звезду
с
неба,
как
во
сне.
A
meni
treba
neko
poput
tebe
А
мне
нужен
кто-то
вроде
тебя,
Bebo,
mi
smo
kao
januar
i
jun
Детка,
мы
как
январь
и
июнь.
Nikad
nisi
lepša
bila
Ты
никогда
не
была
прекраснее,
I
gde
si
tako
nestala?
И
куда
ты
так
пропала?
Ako
bi
me
tuga
stigla
Если
бы
меня
настигла
печаль,
Reci,
da
li
bi
me
čekala?
Скажи,
ты
бы
меня
ждала?
A
bez
tebe
nije
mi
isto
А
без
тебя
мне
не
так,
Jer
svaki
dodir
tvoj
me
vrati
u
život
Ведь
каждое
твое
прикосновение
возвращает
меня
к
жизни.
Da
izgubim
i
glas,
tebi
pis'o
bi'
pismo
Даже
если
бы
потерял
голос,
я
бы
написал
тебе
письмо,
Da
zauvek
sam
tvoj
i
da
zajedno
nismo
Что
я
навеки
твой,
и
что
мы
не
вместе.
A
ja
bi'
samo
da
je
gledam
А
я
бы
только
смотрел
на
нее,
U
te
oči
sa
daljine,
kao
januar
i
jun
В
эти
глаза
издалека,
как
январь
и
июнь.
I
sve
što
meni
treba
je
tvoj
dodir
И
все,
что
мне
нужно,
это
твое
прикосновение,
Neću
više
samo
da
ti
budem
drug
Я
больше
не
хочу
быть
просто
другом.
A
tebi
treba
neko
ove
noći
А
тебе
кто-то
нужен
этой
ночью,
Da
ti
skine
zvezdu
s
neba,
k'o
u
snu
Чтобы
достать
тебе
звезду
с
неба,
как
во
сне.
A
meni
treba
neko
poput
tebe
А
мне
нужен
кто-то
вроде
тебя,
Bebo,
mi
smo
kao
januar
i
jun
Детка,
мы
как
январь
и
июнь.
Možda
neki
drugi
dan?
Jun
ili
januar?
Может
быть,
в
другой
день?
Июнь
или
январь?
Ljubav
il'
zabava?
Reci
mi,
šta
sam
ti?
Любовь
или
развлечение?
Скажи
мне,
кто
я
для
тебя?
Šta
gori
u
nama?
Ja
lud,
ti
lukava
Что
горит
в
нас?
Я
безумен,
ты
хитра,
A
ja
bi'
da
sam
u
tvojim
rukama
А
я
бы
хотел
быть
в
твоих
руках.
A
ja
bi'
samo
da
je
gledam
А
я
бы
только
смотрел
на
нее,
U
te
oči
sa
daljine,
kao
januar
i
jun
В
эти
глаза
издалека,
как
январь
и
июнь.
I
sve
što
meni
treba
je
tvoj
dodir
И
все,
что
мне
нужно,
это
твое
прикосновение,
Neću
više
samo
da
ti
budem
drug
Я
больше
не
хочу
быть
просто
другом.
A
tebi
treba
neko
ove
noći
А
тебе
кто-то
нужен
этой
ночью,
Da
ti
skine
zvezdu
s
neba,
k'o
u
snu
Чтобы
достать
тебе
звезду
с
неба,
как
во
сне.
A
meni
treba
neko
poput
tebe
А
мне
нужен
кто-то
вроде
тебя,
Bebo,
mi
smo
kao
januar
i
jun
(a-ah)
Детка,
мы
как
январь
и
июнь
(а-а).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihajlo Veruovic, Ernest Visnia, Nikola Karim Ratkovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.