Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Takes Me (Into The Morning Light)
Sie nimmt mich (Ins Morgenlicht)
She
takes
me
into
the
morning
sky
Sie
nimmt
mich
mit
in
den
Morgenhimmel
Until
I
cross
the
line
into
the
morning
light
Bis
ich
die
Grenze
ins
Morgenlicht
überschreite
She
takes
me,
into
the
morning
sky
Sie
nimmt
mich
mit,
in
den
Morgenhimmel
Until
I
cross
the
line
into
the
morning
light
Bis
ich
die
Grenze
ins
Morgenlicht
überschreite
Into
the
morning
light
Ins
Morgenlicht
Here
now,
and
follow
me
into
the
storm
Hier
jetzt,
und
folge
mir
in
den
Sturm
Take
me,
ride
into
the
unknown
Nimm
mich,
reite
ins
Unbekannte
Oh
I
dial
up
the
river
of
sad
Oh
ich
verbinde
mich
mit
dem
Fluss
der
Traurigkeit
I
will
show
you
what
I
am
torn
by
Ich
werde
dir
zeigen,
was
mich
zerreißt
So
won't
you
take
my
hand?
Also,
nimmst
du
nicht
meine
Hand?
She
takes
me
into
the
morning
sky
Sie
nimmt
mich
mit
in
den
Morgenhimmel
Until
I
cross
the
line
into
the
morning
light
Bis
ich
die
Grenze
ins
Morgenlicht
überschreite
She
takes
me,
into
the
morning
sky
Sie
nimmt
mich
mit,
in
den
Morgenhimmel
Until
I
cross
the
line
into
the
morning
light
Bis
ich
die
Grenze
ins
Morgenlicht
überschreite
Into
the
morning
light
Ins
Morgenlicht
Here
now,
or
have
your
eyss
been
full
of
sand
Hier
jetzt,
oder
waren
deine
Augen
voller
Sand
Here
now
and
I
will
take
you
as
I
am
Hier
jetzt
und
ich
werde
dich
nehmen,
wie
ich
bin
Oh
I,
dial
up
the
river
of
sad
Oh
ich,
verbinde
mich
mit
dem
Fluss
der
Traurigkeit
I
will
show
you
what
I
am
torn
by
Ich
werde
dir
zeigen,
was
mich
zerreißt
So
won't
you
take
my
hand?
Also,
nimmst
du
nicht
meine
Hand?
She
takes
me
to
places
I
can
heal
Sie
bringt
mich
an
Orte,
an
denen
ich
heilen
kann
She
brings
me,
landscapes
so
surreal
Sie
bringt
mir
Landschaften,
so
surreal
She
shows
me,
the
rivers
I
can
know
Sie
zeigt
mir
die
Flüsse,
die
ich
kennen
kann
To
rivers
that
will
flow,
into
the
dream
Zu
Flüssen,
die
fließen
werden,
in
den
Traum
She
takes
me
into
the
morning
sky
Sie
nimmt
mich
mit
in
den
Morgenhimmel
Until
I
cross
the
line
into
the
morning
light
Bis
ich
die
Grenze
ins
Morgenlicht
überschreite
She
takes
me,
into
the
morning
sky
Sie
nimmt
mich
mit,
in
den
Morgenhimmel
Until
I
cross
the
line
into
the
morning
light
Bis
ich
die
Grenze
ins
Morgenlicht
überschreite
She
takes
me
into
the
morning
sky
Sie
nimmt
mich
mit
in
den
Morgenhimmel
Until
I
cross
the
line
into
the
morning
light
Bis
ich
die
Grenze
ins
Morgenlicht
überschreite
Oh
I,
dial
up
the
river
of
sad
Oh
ich,
verbinde
mich
mit
dem
Fluss
der
Traurigkeit
I
will
show
you
what
I
am
torn
by
Ich
werde
dir
zeigen,
was
mich
zerreißt
So
won't
you
take
my
hand?
Also,
nimmst
du
nicht
meine
Hand?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Canion Alex, Dow Simone Nicoloso, Estrin Daniel Mattheus, Kay Scott Ewen, Boeyen Mark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.