Voyce - Baby Langsam - Despacito auf deutsch - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Voyce - Baby Langsam - Despacito auf deutsch




Baby Langsam - Despacito auf deutsch
Baby Slowly - Despacito in English
Für sie (ja)
For her (yes)
Oh-oh
Oh-oh
Oh, no (oh, no)
Oh, no (oh, no)
Oh, no
Oh, no
Ja, ich weiß, du spürst meinen Blick jetzt auf deiner Haut
Yes, I know you feel my gaze on your skin now
Mit dir tanzen, ist, was ich heut' brauch
Dancing with you is what I need today
Du rufst mich zu dir und sagst dabei nicht ein Wort
You call me to you without saying a word
Zeig mir den Weg und ich komm sofort
Show me the way and I'll come right away
Du, du bist der Magnet und ich bin das Metall
You, you are the magnet and I am the metal
Wir kommen uns näher und ich hab 'nen Plan
We're getting closer and I have a plan
Wenn ich daran denke, schießt mein Puls nach oben, ah yeah
When I think about it, my pulse shoots up, ah yeah
Das, das hab ich bisher jetzt noch nie zuvor gefühlt
This, this I've never felt before
Alle meine Sinne wollen dich jetzt spüren
All my senses want to feel you now
Kann dieser Moment bitte für immer bleiben?
Can this moment please last forever?
Baby, langsam
Baby, slowly
Ich küss deinen Hals und beweg mich ganz langsam
I kiss your neck and move very slowly
Wozu denn beeilen, wenn wir die ganze Nacht hab'n?
Why rush when we have the whole night?
Wenn du morgen gehst, ist das hier erst der Anfang
If you leave tomorrow, this is just the beginning
Baby, langsam
Baby, slowly
Ich zieh dich mit meinen Küssen aus, ganz langsam
I undress you with my kisses, very slowly
Spürst du meine Hand an deinem Körper wandern?
Do you feel my hand wandering over your body?
Ich bleib in dei'm Kopf, wie davor noch kein anderer
I'll stay in your head like no other before
(Ich bleib, ich bleib, ich bleib in deinem Kopf, Girl)
(I'll stay, I'll stay, I'll stay in your head, girl)
Ich lieb es, wie du mich ansiehst und dich bewegst im Rhythmus
I love the way you look at me and move to the rhythm
Beißt mir leicht auf meine Lippen
Lightly bites my lips
Sag mir, was magst du am liebsten?
Tell me, what do you like the most?
(Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir Baby)
(Tell me, tell me, tell me, tell me baby)
Vielleicht gehen wir auch zu weit, aber du merkst, du magst es
Maybe we're going too far, but you realize you like it
Lass dich fallen in meinen Armen
Let yourself fall into my arms
Und dann vergisst du deinen Namen
And then you forget your name
Ich will 'nen Kuss, komm schenk ihn mir
I want a kiss, come give it to me
Nachdenken, das endet hier
Thinking ends here
Plan das schon viel länger
Planning this for a long time
Wir tanzen, bis es heller wird
We dance until it gets brighter
Wenn du bei mir bist, dann macht dein Herz
When you're with me, your heart makes
Ganz plötzlich bam, bam
Suddenly bam, bam
Und ich weiß, du bist grad auf der Suche
And I know you're looking for
Nach dem bam, bam
The bam, bam
Probier doch meine Lippen, um zu schauen, ob es dir schmeckt
Try my lips to see if you like it
Denn will ich dir meine ganze Liebe schenken
Because then I want to give you all my love
Unsere Reise muss hier aber lange noch nicht enden
Our journey doesn't have to end here
Fangen langsam an und werden dann schneller
Start slowly and then get faster
Ein Schritt nach dem anderen, dabei immer langsam
One step at a time, always slowly
Kommen wir uns näher, langsam und ganz sanft
Let's get closer, slowly and gently
Wenn du mich so küsst, dann werde ich verrückt
When you kiss me like that, I go crazy
Wann wirst du das verstehen? Komm, packen wir das Glück an
When will you understand? Come on, let's grab happiness
Ein Schritt nach dem anderen, dabei immer langsam
One step at a time, always slowly
Kommen wir uns näher, langsam und ganz sanft
Let's get closer, slowly and gently
Denn in deinem Puzzle, da fehlt nur noch ein Teil
Because in your puzzle, there's only one piece missing
Und das Teil bin ich, komm schon, lass uns eins sein
And that piece is me, come on, let's be one
Baby, langsam
Baby, slowly
Ich küss deinen Hals und beweg mich ganz langsam
I kiss your neck and move very slowly
Wozu denn beeilen, wenn wir die ganze Nacht hab'n?
Why rush when we have the whole night?
Wenn du morgen gehst, ist das hier erst der Anfang
If you leave tomorrow, this is just the beginning
Baby, langsam
Baby, slowly
Ich zieh dich mit meinen Küssen aus, ganz langsam
I undress you with my kisses, very slowly
Spürst du meine Hand an deinem Körper wandern?
Do you feel my hand wandering over your body?
Ich bleib in dei'm Kopf, wie davor noch kein anderer
I'll stay in your head like no other before
(Ich bleib, ich bleib, ich bleib in deinem Kopf, Girl)
(I'll stay, I'll stay, I'll stay in your head, girl)
Ich lieb es, wie du mich ansiehst und dich bewegst im Rhythmus
I love the way you look at me and move to the rhythm
Beißt mir leicht auf meine Lippen
Lightly bites my lips
Sag mir, was magst du am liebsten?
Tell me, what do you like the most?
(Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir Baby)
(Tell me, tell me, tell me, tell me baby)
Vielleicht gehen wir auch zu weit, aber du merkst, du magst es
Maybe we're going too far, but you realize you like it
Lass dich fallen in meinen Armen
Let yourself fall into my arms
Und dann vergisst du deinen Namen
And then you forget your name
Baby, langsam
Baby, slowly
Gehen in Puerto Rico Hand an Hand am Strand lang
Walking hand in hand on the beach in Puerto Rico
Denn unsere Herzen sind noch so im Einklang
Because our hearts are still so in sync
Wie in jener Nacht und das war erst der Anfang
Like that night and that was just the beginning
Ein Schritt nach dem anderen, dabei immer langsam
One step at a time, always slowly
Kommen wir uns näher, langsam und ganz sanft
Let's get closer, slowly and gently
Beißt mir leicht auf meine Lippen
Lightly bites my lips
Sag mir, was magst du am liebsten?
Tell me, what do you like the most?
(Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir Baby)
(Tell me, tell me, tell me, tell me baby)
Ein Schritt nach dem anderen, dabei immer langsam
One step at a time, always slowly
Kommen wir uns näher, langsam und ganz sanft
Let's get closer, slowly and gently
Lass dich fallen in meinen Armen
Let yourself fall into my arms
Und dann vergisst du deinen Namen
And then you forget your name





Авторы: Luis Fonsi, Erika Ender, Ramon Ayala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.