Текст и перевод песни Voyou - Seul sur ton tandem
Et
roulez
roulez
pourvu
que
jamais
rien
n′vous
arrête
И
катись,
катись,
пока
тебя
ничто
не
остановит
Et
croulez
croulez
souvent
sous
l'amour
et
sous
ses
dettes
И
часто
сокрушайся
из-за
любви
и
из-за
своих
долгов
J′ai
bien
l'âme
à
vous
envier
mais
c'est
le
cœur
qui
m′arrête
У
меня
есть
душа,
чтобы
завидовать
вам,
но
это
сердце
останавливает
меня
Car
bientôt
plus
fort
que
vous
viendra
se
joindre
à
la
fête
Потому
что
скоро
к
вечеринке
присоединятся
более
сильные,
чем
вы
La
roue
tourne
et
si
tombe
un
des
deux
Колесо
вращается,
и
если
падает
одно
из
двух
L′autre
roule
ou
s'écroule
avec
eux
Другой
катится
или
рушится
вместе
с
ними
Pourtant
pas
mal
partis
tous
les
deux
dans
la
veine
Тем
не
менее,
неплохо,
что
они
оба
ушли
в
Вену
Te
voilà
raccourci
tout
seul
sur
ton
tandem
Вот
ты
и
укоротил
себя
в
своем
тандеме.
Et
l′âme
en
peine
И
душа
в
беде
L'âme
en
peine
à
pédaler
pour
deux
Душа
с
трудом
крутит
педали
на
двоих
Pourtant
pas
mal
partis
tous
les
deux
dans
la
plaine
Тем
не
менее,
мы
оба
неплохо
провели
время
на
равнине
Te
voilà
raccourci
tout
seul
sur
ton
tandem
Вот
ты
и
укоротил
себя
в
своем
тандеме.
Et
l′âme
en
peine
И
душа
в
беде
À
trainer
un
fantôme
В
дрессировке
призрака
Toi
tu
vas
dérailler
Ты
сорвешься
с
места.
Tu
roules
et
roules
et
parfois
s'en
vont
chercher
tes
mirettes
Ты
катаешься
и
катаешься,
а
иногда
уходишь
за
своими
зеркалами.
Au-dessus
de
ton
épaule
pourvu
qu′elles
y
trouvent
une
tête
Над
твоим
плечом,
если
они
найдут
там
голову.
Ton
dos
s'ennuie
de
voir
filer
des
armées
de
pâquerettes
Твоя
спина
скучает
по
тому,
как
бегут
армии
ромашек.
Et
pleure
de
n'avoir
plus
personne
à
qui
faire
la
causette
И
плачь,
что
больше
не
с
кем
поболтать.
L′autre
est
tombé
ça
y
est
mais
toi
tu
franchis
la
pente
Другой
упал,
вот
и
все,
но
ты
идешь
по
склону.
Va
au
bout
de
la
montée
tu
verras
la
descente
Иди
в
конец
подъема,
увидишь
спуск.
Pourtant
pas
mal
partis
tous
les
deux
dans
la
veine
Тем
не
менее,
неплохо,
что
они
оба
ушли
в
Вену
Te
voilà
raccourci
tout
seul
sur
ton
tandem
Вот
ты
и
укоротил
себя
в
своем
тандеме.
Et
l′âme
en
peine
И
душа
в
беде
L'âme
en
peine
à
pédaler
pour
deux
Душа
с
трудом
крутит
педали
на
двоих
Pourtant
pas
mal
partis
tous
les
deux
dans
la
plaine
Тем
не
менее,
мы
оба
неплохо
провели
время
на
равнине
Te
voilà
raccourci
tout
seul
sur
ton
tandem
Вот
ты
и
укоротил
себя
в
своем
тандеме.
Et
l′âme
en
peine
И
душа
в
беде
À
trainer
un
fantôme
В
дрессировке
призрака
Et
tu
roules
en
martyre
en
chantant
à
tue-tête
И
ты
едешь
в
мученической
смерти,
поя
без
умолку.
Que
tout
va
pour
le
mieux
mais
je
vois
tes
gambettes
Пусть
все
идет
к
лучшему,
но
я
вижу
твои
ноги
Un
peu
distraites
Немного
отвлеклись
Qui
cherchent
à
qui
pouvoir
faire
du
pied
Кто
ищет,
на
кого
можно
ступить
Va
donc
un
peu
partout
et
trouves
toi
une
athlète
Так
что
иди
куда-нибудь
и
найди
себе
спортсменку
Pour
continuer
la
route
à
deux
sur
ton
tandem
Чтобы
продолжить
путь
вдвоем
в
твоем
тандеме
C'est
mieux
quand
même
Так
все
равно
лучше.
Puis
deux
sur
un
tandem
Затем
двое
в
тандеме
C′est
mieux
pour
avancer
Лучше
двигаться
вперед
C'est
mieux
pour
avancer
Лучше
двигаться
вперед
Pourtant
pas
mal
partis
tous
les
deux
dans
la
veine
Тем
не
менее,
неплохо,
что
они
оба
ушли
в
Вену
Te
voilà
raccourci
tout
seul
sur
ton
tandem
Вот
ты
и
укоротил
себя
в
своем
тандеме.
Et
l′âme
en
peine
И
душа
в
беде
L'âme
en
peine
à
pédaler
pour
deux
Душа
с
трудом
крутит
педали
на
двоих
Pourtant
pas
mal
partis
tous
les
deux
dans
la
plaine
Тем
не
менее,
мы
оба
неплохо
провели
время
на
равнине
Te
voilà
raccourci
tout
seul
sur
ton
tandem
Вот
ты
и
укоротил
себя
в
своем
тандеме.
Et
l'âme
en
peine
И
душа
в
беде
À
trainer
un
fantôme
В
дрессировке
призрака
Toi
tu
vas
dérailler
Ты
сорвешься
с
места.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thibaud Vanhooland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.