Текст и перевод песни Voyou - Teenage Fantasy - Version française
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenage Fantasy - Version française
Teenage Fantasy - English Version
Tu
n′étais
pas
comme
je
croyais
You're
not
at
all
who
I
thought
J'étais
un
peu
jeune
et
aveugle
I
was
too
young
and
blind
Je
n′avais
pas
les
clés
I
was
truly
lost
Tu
étais
de
toutes
mes
pensées
You
consumed
my
every
thought
Je
ne
parlais
plus
que
de
toi
All
I
ever
talked
about
was
you
Et
m'agaçais
quand
tu
n'répondais
pas
I
was
annoyed
when
you
didn't
respond
Et
les
autres
me
répétaient
de
trouver
quelqu′un
d′autre
And
everyone
told
me
to
find
someone
else
D'arrêter
de
tomber
pour
celles
qui
s′en
fichaient
de
moi
To
stop
falling
for
the
ones
who
don't
give
a
damn
about
me
Oui,
les
autres
me
répétaient
de
trouver
quelqu'un
d′autre
Yes,
everyone
told
me
to
find
someone
else
D'arrêter
de
tomber
pour
celles
qui
s′en
fichaient
de
moi
To
stop
falling
for
the
ones
who
don't
give
a
damn
about
me
Tout
le
monde
cherche
ces
idylles
de
jeunesse
We
all
seek
those
youthful
fantasies
Surtout
celles
dont
on
nous
prive
Especially
when
they're
forbidden
Et
les
gens
qui
nous
aiment
on
les
méprise
And
those
who
love
us,
we
despise
Tout
le
monde
cherche
ces
idylles
de
jeunesse
We
all
seek
those
youthful
fantasies
Surtout
elles
dont
on
nous
prive
Especially
when
they're
forbidden
Et
les
gens
qui
nous
aiment
on
les
méprise
And
those
who
love
us,
we
despise
J'ai
tout
un
tas
de
choses
en
tête
Too
many
things
are
on
my
mind
Peut-être
était-il
insensé
de
penser
t'aimer
pour
de
vrai
Perhaps
it
was
senseless
to
think
I
really
loved
you
J′aimerais
pouvoir
enfin
grandir
avant
de
laisser
quelqu′un
m'aimer
I
wish
I
could
grow
up
before
allowing
anyone
to
love
me
Apprendre
un
peu
plus
à
me
cerner
Learn
a
little
more
about
myself
Et
ma
mère
me
demandait
si
en
regardant
le
futur
And
my
mother
would
ask
me
if,
when
looking
into
the
future
Je
voyais
vraiment
cette
fille-là
dont
je
disais
être
amouruex
I
could
see
this
girl
who
I
claimed
to
be
in
love
with
Et
toujours
elle
demandait
si
en
regardant
le
futur
And
still
she
would
ask
if,
when
looking
into
the
future
Je
voyais
vraiment
cette
fille-là
dont
je
disais
être
amoureux
I
could
see
this
girl
who
I
claimed
to
be
in
love
with
Tout
le
monde
cherche
ces
idylles
de
jeunesse
We
all
seek
those
youthful
fantasies
Surtout
celles
dont
on
nous
prive
Especially
when
they're
forbidden
Et
les
gens
qui
nous
aiment
on
les
méprise
And
those
who
love
us,
we
despise
Tout
le
monde
cherche
ces
idylles
de
jeunesse
We
all
seek
those
youthful
fantasies
Surtout
celles
dont
on
nous
prive
Especially
when
they're
forbidden
Et
les
gens
qui
nous
aiment
on
les
méprise
And
those
who
love
us,
we
despise
Quand
on
est
jeune
When
you
are
young
On
veut
quelqu′un
You
want
someone
Qui
nous
aille
bien
Who
fits
you
well
Pour
rentrer
dans
les
cases
To
fit
into
society's
expectations
Pas
besoin
de
courir
No
need
to
rush
Pas
besoin
de
souffrir
No
need
to
suffer
La
route
est
si
longue
The
road
is
so
long
Et
pleine
de
surprises
And
full
of
surprises
Tout
le
monde
cherche
ces
idylles
de
jeunesse
We
all
seek
those
youthful
fantasies
Surtout
celles
dont
on
nous
prive
Especially
when
they're
forbidden
Et
les
gens
qui
nous
aiment
on
les
méprise
And
those
who
love
us,
we
despise
Tout
le
monde
cherche
ces
idylles
de
jeunesse
We
all
seek
those
youthful
fantasies
Surtout
celles
dont
on
nous
prive
Especially
when
they're
forbidden
Et
les
gens
qui
nous
aiment
on
les
méprise
And
those
who
love
us,
we
despise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.