Voz De Mando feat. Ricardo Montaner - Sólo Con un Beso - перевод текста песни на немецкий

Sólo Con un Beso - ricardo Montaner , Voz de Mando перевод на немецкий




Sólo Con un Beso
Nur mit einem Kuss
Juré que no iba a verte
Ich schwor, dich nicht zu sehen
Mucho menos enloquecerme
Noch viel weniger verrückt nach dir zu werden
Pero no sé, qué has hecho en
Aber ich weiß nicht, was du mit mir gemacht hast
Es tu veneno que lentamente
Es ist dein Gift, das langsam
Se apodera de mis deseos
Meine Begierden ergreift
Y me ahogan todos tus besos
Und all deine Küsse ertränken mich
No puedo hablar, solo sentir
Ich kann nicht sprechen, nur fühlen
Como estremeces todo mi cuerpo
Wie du meinen ganzen Körper erzittern lässt
Y bien sabes que no fui yo
Und du weißt genau, dass ich es nicht war
No es culpable la situación
Nicht die Situation ist schuld
Que quede claro por esta vez
Dass es dieses Mal klar ist
Que solo eres tú, solamente
Dass nur du es bist, einzig und allein du
La que con dulzura entiende mis palabras
Diejenige, die mit Zärtlichkeit meine Worte versteht
Y ama mi locura
Und meine Verrücktheit liebt
La que me domina con una sonrisa
Diejenige, die mich mit einem Lächeln beherrscht
Pintada en sus labios
Gemalt auf ihren Lippen
La que entrega todo, sin pedirme nada
Diejenige, die alles gibt, ohne etwas von mir zu verlangen
Solo que la amé
Außer, dass ich sie liebe
La que en silencio logra todo en
Diejenige, die in Stille alles in mir bewirkt
Solo, con un beso
Nur, mit einem Kuss
Quisiera vestir tu cuerpo
Ich möchte deinen Körper kleiden
Con caricias que llevo dentro
Mit Zärtlichkeiten, die ich in mir trage
Y disfrutar un poco más
Und ein bisschen mehr genießen
Hasta perderme por un momento
Bis ich mich für einen Moment verliere
Y bien sabes que no fui yo
Und du weißt genau, dass ich es nicht war
Es culpable la situación
Nicht die Situation ist schuld
Que quede claro por esta vez
Dass es dieses Mal klar ist
Que solo eres tú, solamente
Dass nur du es bist, einzig und allein du
La que con dulzura entiende mis palabras
Diejenige, die mit Zärtlichkeit meine Worte versteht
Y ama mi locura
Und meine Verrücktheit liebt
La que me domina con una sonrisa
Diejenige, die mich mit einem Lächeln beherrscht
Pintada en sus labios
Gemalt auf ihren Lippen
La que entrega todo, sin pedirme nada
Diejenige, die alles gibt, ohne etwas von mir zu verlangen
Solo que la amé
Außer, dass ich sie liebe
La que en silencio logra todo en
Diejenige, die in Stille alles in mir bewirkt
Solo, con un beso
Nur, mit einem Kuss
Solo, con un beso
Nur, mit einem Kuss





Авторы: Fernando Osorio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.