Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo Con un Beso
Nur mit einem Kuss
Juré
que
no
iba
a
verte
Ich
schwor,
dich
nicht
zu
sehen
Mucho
menos
enloquecerme
Noch
viel
weniger
verrückt
nach
dir
zu
werden
Pero
no
sé,
qué
has
hecho
en
mí
Aber
ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
gemacht
hast
Es
tu
veneno
que
lentamente
Es
ist
dein
Gift,
das
langsam
Se
apodera
de
mis
deseos
Meine
Begierden
ergreift
Y
me
ahogan
todos
tus
besos
Und
all
deine
Küsse
ertränken
mich
No
puedo
hablar,
solo
sentir
Ich
kann
nicht
sprechen,
nur
fühlen
Como
estremeces
todo
mi
cuerpo
Wie
du
meinen
ganzen
Körper
erzittern
lässt
Y
tú
bien
sabes
que
no
fui
yo
Und
du
weißt
genau,
dass
ich
es
nicht
war
No
es
culpable
la
situación
Nicht
die
Situation
ist
schuld
Que
quede
claro
por
esta
vez
Dass
es
dieses
Mal
klar
ist
Que
solo
eres
tú,
solamente
tú
Dass
nur
du
es
bist,
einzig
und
allein
du
La
que
con
dulzura
entiende
mis
palabras
Diejenige,
die
mit
Zärtlichkeit
meine
Worte
versteht
Y
ama
mi
locura
Und
meine
Verrücktheit
liebt
La
que
me
domina
con
una
sonrisa
Diejenige,
die
mich
mit
einem
Lächeln
beherrscht
Pintada
en
sus
labios
Gemalt
auf
ihren
Lippen
La
que
entrega
todo,
sin
pedirme
nada
Diejenige,
die
alles
gibt,
ohne
etwas
von
mir
zu
verlangen
Solo
que
la
amé
Außer,
dass
ich
sie
liebe
La
que
en
silencio
logra
todo
en
mí
Diejenige,
die
in
Stille
alles
in
mir
bewirkt
Solo,
con
un
beso
Nur,
mit
einem
Kuss
Quisiera
vestir
tu
cuerpo
Ich
möchte
deinen
Körper
kleiden
Con
caricias
que
llevo
dentro
Mit
Zärtlichkeiten,
die
ich
in
mir
trage
Y
disfrutar
un
poco
más
Und
ein
bisschen
mehr
genießen
Hasta
perderme
por
un
momento
Bis
ich
mich
für
einen
Moment
verliere
Y
tú
bien
sabes
que
no
fui
yo
Und
du
weißt
genau,
dass
ich
es
nicht
war
Es
culpable
la
situación
Nicht
die
Situation
ist
schuld
Que
quede
claro
por
esta
vez
Dass
es
dieses
Mal
klar
ist
Que
solo
eres
tú,
solamente
tú
Dass
nur
du
es
bist,
einzig
und
allein
du
La
que
con
dulzura
entiende
mis
palabras
Diejenige,
die
mit
Zärtlichkeit
meine
Worte
versteht
Y
ama
mi
locura
Und
meine
Verrücktheit
liebt
La
que
me
domina
con
una
sonrisa
Diejenige,
die
mich
mit
einem
Lächeln
beherrscht
Pintada
en
sus
labios
Gemalt
auf
ihren
Lippen
La
que
entrega
todo,
sin
pedirme
nada
Diejenige,
die
alles
gibt,
ohne
etwas
von
mir
zu
verlangen
Solo
que
la
amé
Außer,
dass
ich
sie
liebe
La
que
en
silencio
logra
todo
en
mí
Diejenige,
die
in
Stille
alles
in
mir
bewirkt
Solo,
con
un
beso
Nur,
mit
einem
Kuss
Solo,
con
un
beso
Nur,
mit
einem
Kuss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Osorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.