Текст и перевод песни Voz de Mando - Amigo del Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo del Amigo
Friend of a Friend
Yo
no
abro
la
boca
por
abrirla
I
don't
speak
just
to
speak
Y
si
me
atrevo
a
cantar
And
if
I
dare
to
sing
Es
porque
el
viejo
lo
merece,
It's
because
the
old
man
deserves
it,
Es
amigo
y
es
de
los
que
valen
He's
a
friend
and
he's
one
of
the
best
La
amistad
cuando
es
sincera
Friendship,
when
sincere
Nunca
genera
intereses...
Never
generates
interest...
Quiero
que
también
les
quede
claro
I
want
you
to
be
clear
Que
si
le
canto
estos
versos
That
if
I
sing
these
verses
to
you
No
es
porque
lo
haya
pedido,
It's
not
because
he
asked
me
to,
Tampoco
estoy
para
hacerles
la
barba
I'm
not
here
to
flatter
you
Usted
sabe
de
lo
que
hablo
You
know
what
I'm
talking
about
A
mí
me
nació
el
corrido...
The
song
came
to
me...
Los
amigos
son
pa'
presumirse
Friends
are
worth
bragging
about
Es
la
frase
que
manejo
That's
the
phrase
I
use
Y
es
que
de
verdad
lo
pienso...
And
that's
what
I
really
think...
Agradezco
a
dios
que
no
ha
faltado
I
thank
God
for
not
being
lacking
Pa'
comer
y
los
consejos
In
food
and
the
advice
Que
recibí
de
mis
viejos...
That
I
received
from
my
parents...
Vamos
a
atorarle
pa'
delante
Let's
keep
moving
forward
Y
aprovecho
la
ocasión
And
I'll
take
this
opportunity
Para
acordarme
de
un
amigo...
To
remember
a
friend...
Le
mando
un
abrazo
bien
sincero
I
give
you
a
sincere
hug
Y
quiero
que
sepa
que
usted
And
I
want
you
to
know
that
you
Siempre
va
a
contar
conmigo.
Can
always
count
on
me.
Quiero
alzar
el
vaso
por
mi
compa
I
want
to
raise
a
glass
to
my
friend
Porque
la
amistad
es
algo
Because
friendship
is
something
Que
se
brinda
y
se
celebra,
That
is
given
and
celebrated,
El
jinete
está
pidiendo
puerta
The
rider
is
asking
for
the
door
Que
se
la
habrán
de
una
vez
That
they
will
open
at
once
Y
que
comience
la
fiesta...
And
let
the
party
begin...
Los
amigos
son
pa'
presumirse
Friends
are
worth
bragging
about
Es
la
frase
que
manejo
That's
the
phrase
I
use
Y
es
que
de
verdad
lo
pienso...
And
that's
what
I
really
think...
Agradezco
a
Dios
que
no
ha
faltado
I
thank
God
for
not
being
lacking
Pa'
comer
y
los
consejos
In
food
and
the
advice
Que
recibí
de
mis
viejos...
That
I
received
from
my
parents...
Vamos
a
atorarle
pa'
delante
Let's
keep
moving
forward
Y
aprovecho
la
ocasión
And
I'll
take
this
opportunity
Para
acordarme
de
un
amigo...
To
remember
a
friend...
Le
mando
un
abrazo
bien
sincero
I
give
you
a
sincere
hug
Y
quiero
que
sepa
que
usted
And
I
want
you
to
know
that
you
Siempre
va
a
contar
conmigo.
Can
always
count
on
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alberto Favela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.