Voz de Mando - Aquí Está Mi Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Voz de Mando - Aquí Está Mi Corazón




Aquí Está Mi Corazón
Вот Мое Сердце
Porfavor explicale
Пожалуйста, объясни ей,
Por última vez
В последний раз,
Y si lo convences...
И если убедишь...
No me volverás a ver
Меня больше не увидишь.
Aquí Esta Mi Corazón
Вот мое сердце,
No acepta que se acabo
Оно не принимает, что все кончено,
Y sólo sonríe al verte
И только улыбается, видя тебя.
Me preocupa tanto
Меня так тревожит,
Que no ha querido llorar
Что оно не хочет плакать,
No mira el peligro que me puede ocasionar
Не видит опасности, которой оно может меня подвергнуть,
Porque en el amor el no es de guerras ni batallas
Ведь в любви оно не воинственно,
No sabe que hay personas malas
Не знает, что есть плохие люди,
Y que esto duele, y duele mas...
И что это больно, больнее...
Mas que una daga
Больнее кинжала.
Aquí Esta Mi Corazón
Вот мое сердце,
Patealo, rompelo y dale duro
Пни его, разбей его, ударь посильнее,
Hazle entender que nomas contigo ya no se pudo
Дай ему понять, что с тобой уже ничего не получится.
Aquí Esta Mi Corazón
Вот мое сердце,
Matalo si quieres
Убей его, если хочешь,
Pero hazlo tu
Но сделай это ты.
Si no hay amor
Если нет любви,
Borra su sonrisa apaga su luz
Сотри его улыбку, погаси его свет.
Nomas ten cuidado
Только будь осторожна,
No te vayas a lastimar
Не поранись,
Porque dentro de el te encuentras tu
Ведь внутри него находишься ты.
Porque en el amor el no es de guerras ni batallas
Ведь в любви оно не воинственно,
No sabe que hay personas malas
Не знает, что есть плохие люди,
Y que esto duele, y duele mas...
И что это больно, больнее...
Más que una daga
Больнее кинжала.
Aquí Esta Mi Corazón
Вот мое сердце,
Patealo, rompelo y dale duro
Пни его, разбей его, ударь посильнее,
Hazle entender que nomas contigo ya no se pudo
Дай ему понять, что с тобой уже ничего не получится.
Aquí Esta Mi Corazón
Вот мое сердце,
Matalo si quieres
Убей его, если хочешь,
Pero hazlo tu
Но сделай это ты.
Si no hay amor
Если нет любви,
Borra su sonrisa apagua su luz
Сотри его улыбку, погаси его свет.
Nomas ten cuidado
Только будь осторожна,
No te vayas a lastimar
Не поранись,
Porque dentro de el te encuentras tu
Ведь внутри него находишься ты.





Авторы: Gregorio Fuentes González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.