Voz de Mando - El Piloto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Voz de Mando - El Piloto




El Piloto
Пилот
Si me hagan la frente
Если мне будут угрожать,
Yo se las levanto
Я им отвечу.
Si me llegan por la espalda
Если подойдут сзади,
Mejor váyanla pensando
Лучше хорошенько подумайте,
Que en segundos se acciona
Ведь в мгновение ока все решится,
Y les llega la voladora
И получите по заслугам.
Aténganse a lo que quieran
Держитесь за то, что хотите,
Que mi súper no perdona...
Мой "супер" не прощает...
Ando por carreteras
Я по дорогам езжу,
O freewayes transitando
Или по хайвеям колесю.
Aunque soy de Sinaloa
Хотя я из Синалоа,
La frontera está a dos pasos
Граница в двух шагах.
Son cosas de la vida
Такие вот дела,
Hay que buscar la salida
Надо искать выход,
Por si una puerta se habré
Если дверь откроется,
Controlarla a tu medida...
Контролировать ее по своему усмотрению...
210 vuela bajito
210 летит низко,
Seguro y tranquilito
Уверенно и спокойно.
Tarde pero seguro
Медленно, но верно,
Dicho ya muy conocido
Как говорится в известной поговорке.
Las cosas se hacen bien hechas
Дела нужно делать хорошо,
Siempre trucha, siempre alerta
Всегда начеку, всегда бдительно.
Y los vientos me acomodan
И ветра мне помогают,
La madre naturaleza...
Матушка-природа...
Orgulloso les digo
С гордостью говорю,
Que navego una Cessna
Что управляю Cessna.
Enamorado de la vida
Влюблен в жизнь,
Y mi trabajo es la prueba
И моя работа тому доказательство.
He tenido atentados
Были покушения,
Y no fueron de mi agrado
И мне они не понравились.
Pero soy un hombre fuerte
Но я сильный человек,
Mis padres así me criaron
Мои родители меня так воспитали.
Yo que el hambre es perra
Я знаю, что голод сука,
Porque me toco chingarle
Потому что мне пришлось пахать.
Salí trucha pa' las cuentas
Я ловко управляюсь с деньгами,
Y pal trabajo ni se hable
А о работе и говорить нечего.
Encargado de finanzas
Отвечаю за финансы,
En la empresa mi plebada
В компании моя команда.
La vida es para gozarla
Жизнь для того, чтобы наслаждаться,
Y las metas para alcanzarlas...
А цели чтобы их достигать...
Aunque mi edad es corta
Хотя мой возраст невелик,
Tengo mucho recorrido
У меня большой опыт.
Cuento con mi familia
Я могу рассчитывать на свою семью,
Mis hermanos y mis primos
Моих братьев и кузенов.
Siempre han estado alerta
Они всегда начеку,
Y pa' brincar no la piensan
И не раздумывая вступаются.
Saben bien que estamos juntos
Они знают, что мы вместе,
Peleando por la moneda...
Боремся за деньги...
210 vuela bajito
210 летит низко,
Seguro y tranquilito
Уверенно и спокойно.
Tarde pero seguro
Медленно, но верно,
Dicho ya muy conocido
Как говорится в известной поговорке.
Las cosas se hacen bien hechas
Дела нужно делать хорошо,
Siempre trucha, siempre alerta
Всегда начеку, всегда бдительно.
Y los vientos me acomodan
И ветра мне помогают,
La madre naturaleza...
Матушка-природа...





Авторы: Felipe De Jesus Chavez Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.