Voz de Mando - Estrategias de Guerra - перевод текста песни на немецкий

Estrategias de Guerra - Voz de Mandoперевод на немецкий




Estrategias de Guerra
Kriegsstrategien
Con su estrategia de guerra
Mit seiner Kriegsstrategie
Con tropas y carabinas
Mit Truppen und Karabinern
Es un macho siete leguas
Er ist ein ganzer Kerl, sieben Meilen weit
Al frente pa' que lo sigan
An der Spitze, damit sie ihm folgen
El Gonzalo as de cuenta
Der Gonzalo, stell dir vor
El general pancho villa
Der General Pancho Villa
Su escuadrón no tiene tregua
Seine Schwadron kennt keine Gnade
A la primera llamada
Beim ersten Ruf
Ya empezó a temblar la tierra
Schon begann die Erde zu beben
Sobre la plaza cabalga
Über den Platz reitet er
Traía muy alta la bandera
Er trug die Flagge sehr hoch
Con su vida la resguarda
Mit seinem Leben beschützt er sie
Miguel usaba carrilleras
Miguel trug Patronengurte
Siempre con su artilleria
Immer mit seiner Artillerie
Gonzalo trai su pechera
Gonzalo trägt seine Brustpanzerung
Para proteger su vida
Um sein Leben zu schützen
Con su super rifle 50
Mit seinem Super-Gewehr Kaliber .50
Al trote noche y día
Im Trab bei Nacht und Tag
Es un jefe de hace años
Er ist ein Boss seit Jahren
Como un día lo fue su padre
Wie es einst sein Vater war
Muy entregado al trabajo
Sehr seiner Arbeit ergeben
Un experto pal combate
Ein Experte für den Kampf
Contra su derecho armado
Mit seinem bewaffneten Arm
No le falla al M grande
Er lässt den großen M nicht im Stich
Carga las mejores armas
Er trägt die besten Waffen
Una titanke en la mano
Eine Titanke in der Hand
M-60 y granadas
M-60 und Granaten
Anti areos en los carros
Flugabwehr [Waffen] in den Autos
Un pase de prelavada
Eine Dosis Vorgewaschenes
Y en uno uno muchachos
Und im Eins-Eins, Jungs
Cambiaron las carabinas
Sie tauschten die Karabiner
Por cuernos lanzagranadas
Gegen Hörner [AK-47s] mit Granatwerfern
Guardaron su caballerías
Sie stellten ihre Kavallerie weg
Sacaron puras blindadas
Sie holten nur Gepanzerte [Fahrzeuge] raus
Dejaron las carrilleras
Sie ließen die Patronengurte zurück
Traía su raza en pecherada
Er hatte seine Leute in Brustpanzern
El jefe anda en la carrera
Der Boss ist unterwegs
Comandando asta la muerte
Kommandierend bis zum Tod
Ahí en Culiacán su tierra
Dort in Culiacán, seiner Heimat
Traía al mando mucha gente
Er hatte viele Leute unter seinem Kommando
No cualquiera le pelea
Nicht jeder legt sich mit ihm an
Siempre cabalgando al frente
Immer an der Spitze reitend
Recupera las fronteras
Er erobert die Grenzen zurück
Marca el cuadro donde camina
Er markiert das Gebiet, wo er geht
Gonzalo les da una seña
Gonzalo gibt ihnen ein Zeichen
Se rompen todas las filas
Alle Reihen brechen auf
Al frente hagan de cuenta
An der Spitze, stellt euch vor
El general pancho villa
Der General Pancho Villa
Le mueven la cuna al niño
Man rüttelt an seiner Wiege
Eso lo pone violento
Das macht ihn gewalttätig
Luego se abre un pergamino
Dann öffnet sich eine Pergamentrolle
La lista del macho prieto
Die Liste des dunklen Machos
Al parendon enemigos
An die Wand, Feinde
Preparen apunte fuego
Fertigmachen, zielen, Feuer





Авторы: Niebla-lopez Daniel Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.