Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
tercio
un
cuerno
de
chivo
Er
schulterte
eine
AK-47
Tambien
se
fajo
su
escuadra
Auch
seine
Pistole
gürtete
er
sich
um
Se
subio
a
su
camioneta
Er
stieg
in
seinen
Truck
Por
cierto
que
esta
blindada
Der
übrigens
gepanzert
ist
Con
el
lleva
una
bazooka
Mit
sich
führt
er
eine
Bazooka
I
un
rifle
lanza
granadas
Und
einen
Granatwerfer
Tres
hombres
suben
con
el
Drei
Männer
steigen
mit
ihm
ein
I
un
hembra
bien
ajuariada
Und
eine
Frau,
gut
ausgestattet
Su
seguridad
se
pone
Seine
Sicherheitsleute
ziehen
an
Sus
chalecos
antibalas
Ihre
kugelsicheren
Westen
Todos
vestidos
de
negro
Alle
in
Schwarz
gekleidet
Con
ropa
camuflajeada
In
Tarnkleidung
Otros
quince
pistoleros
Weitere
fünfzehn
Bewaffnete
Van
en
suburban
blindadas
Fahren
in
gepanzerten
Suburbans
Tambien
vestidos
de
negro
Ebenfalls
in
Schwarz
gekleidet
Con
la
cara
encapuchada
Mit
vermummten
Gesichtern
Para
comenzar
la
recia
Um
die
heftige
Aktion
zu
beginnen
Ia
tienen
la
retirada
Haben
sie
schon
den
Rückzug
gesichert
Con
rumbo
desconocido
Mit
unbekanntem
Ziel
Muchos
los
vieron
pasar
Viele
sahen
sie
vorbeifahren
Tomaron
la
carretera
Sie
nahmen
die
Landstraße
Pa'
fuera
de
la
ciudad
Raus
aus
der
Stadt
La
gente
al
ver
el
comando
Die
Leute,
als
sie
das
Kommando
sehen
Piensan
que
es
la
federal
Denken,
es
sei
die
Bundespolizei
Se
volvio
a
soltar
el
perro
Der
Hund
ist
wieder
los
Mui
bravo
i
quiere
morder
Sehr
wild
und
er
will
beißen
Anda
buscando
enemigos
Er
sucht
nach
Feinden
Pronto
lo
van
a
saber
Bald
werden
sie
es
erfahren
I
van
a
pagar
el
precio
Und
sie
werden
den
Preis
zahlen
Cuando
se
topen
con
el
Wenn
sie
auf
ihn
treffen
Si
quieren
saber
la
historia
Wenn
ihr
die
Geschichte
wissen
wollt
Prendan
la
television
Schaltet
den
Fernseher
ein
Segun
ia
hai
varios
rivales
Angeblich
sind
schon
mehrere
Rivalen
Fuera
de
circulacion
Aus
dem
Verkehr
gezogen
I
va
a
continuar
la
recia
Und
die
heftige
Aktion
wird
weitergehen
Por
que
esta
gente
es
de
accion.
Denn
diese
Leute
sind
Leute
der
Tat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Antonio Fernandez Estrada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.