Текст и перевод песни Voz de Mando - Los Pensamientos del Señor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Pensamientos del Señor
The Thoughts of the Lord
En
la
cruel
soledad
de
mi
celda,
In
the
cruel
solitude
of
my
cell,
Se
me
vino
a
mi
mente
un
corrido,
A
corrido
came
to
my
mind,
Recordando
todo
mi
pasado,
Remembering
my
past,
Cuando
tuve
dinero
y
amigos,
When
I
had
money
and
friends,
Hoy
de
nada
me
sirve
el
recuerdo,
Today,
the
memories
are
useless,
Vivo
muerto
dentro
de
un
presidio.
I
live
dead
inside
a
prison.
El
espejo
refleja
los
años,
The
mirror
reflects
the
years,
Mi
cabeza
se
cubre
de
canas,
My
head
is
covered
in
gray
hair,
De
mirar
a
mis
hijos
queridos,
Of
looking
at
my
beloved
children,
Ay
amigo
como
tengo
ganas,
Oh,
my
love,
how
I
long
for
them,
Los
momentos
amargan
mi
vida,
The
moments
embitter
my
life,
Y
el
tormento
nunca
se
me
acaba.
And
the
torment
never
ends.
Donde
están
los
amigos
sinceros,
Where
are
the
true
friends,
Que
de
mí
tanto
tiempo
vivieron,
Who
lived
off
me
for
so
long,
Las
mujeres
que
tuve
de
amantes,
The
women
I
had
as
lovers,
Hoy
se
olvida
que
estoy
prisionero,
Today,
they
forget
that
I'm
a
prisoner,
Las
caricias
que
ellas
me
brindaban,
The
caresses
they
gave
me,
Me
las
daban
nomas
por
dinero.
They
only
gave
them
to
me
for
money.
Por
las
noches
recuerdo
los
ranchos,
At
night,
I
remember
the
ranches,
Donde
alegre
y
feliz
me
paseaba,
Where
I
wandered
happily,
Un
conjunto
norteño
y
la
banda,
A
norteño
band
and
a
banda,
Mis
corridos
ellos
me
cantaban,
My
corridos,
they
sang,
Como
siempre
cargaba
dinero,
As
I
always
carried
money,
Los
amigos
nunca
me
fallaban.
My
friends
never
failed
me.
Recordando
todo
mi
pasado,
Remembering
my
past,
Hay
momentos
que
si
me
arrepiento,
There
are
moments
I
regret,
Tengo
ganas
de
ver
a
mis
hijos,
I
long
to
see
my
children,
Y
ser
libre
como
lo
es
el
viento,
And
be
free
like
the
wind,
Solo
Dios
y
la
Virgen
María,
Only
God
and
the
Virgin
Mary,
Ellos
saben
de
mi
sufrimiento.
They
know
my
suffering.
Para
todos
mis
seres
queridos,
To
all
my
loved
ones,
Yo
les
mando
un
saludo
sincero,
I
send
you
my
sincere
greetings,
Si
Diosito
me
cumple
el
milagro,
If
God
grants
me
a
miracle,
Algún
día
por
allá
nos
veremos,
Someday
we'll
see
each
other
again,
Como
dice
mi
amigo
Rafay,
As
my
friend
Rafay
says,
Es
muy
triste
vivir
prisionero.
It's
very
sad
to
live
as
a
prisoner.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Beltrán Leyva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.