Voz de Mando - Mi Cajita De Madera - перевод текста песни на немецкий

Mi Cajita De Madera - Voz de Mandoперевод на немецкий




Mi Cajita De Madera
Meine kleine Holzkiste
Te voy a explicar para que puedas entenderme
Ich werde es dir erklären, damit du mich verstehen kannst
Empezaré por decirte que me encuentro bien
Ich beginne damit, dir zu sagen, dass es mir gut geht
Aquí donde estoy es lo que ustedes llaman "cielo"
Hier, wo ich bin, ist das, was ihr "Himmel" nennt
Y te juró que nunca había visto algo mas bello
Und ich schwöre dir, ich hatte noch nie etwas Schöneres gesehen
Este lugar al que yo llamo "paraíso"
Dieser Ort, den ich "Paradies" nenne
Me trae mucha paz, alegría
Bringt mir viel Frieden, Freude
Me trae alivio
Bringt mir Linderung
Desde aquí te estoy mirando
Von hier aus sehe ich dich an
Desde aquí yo te cuido
Von hier aus passe ich auf dich auf
Pues cada vez que tu piensas en mi
Denn jedes Mal, wenn du an mich denkst
Es porque estoy ahí contigo
Ist es, weil ich bei dir bin
Te tengo que confesar que no te extraño
Ich muss dir gestehen, dass ich dich nicht vermisse
Y como voy a extrañarte? Si te miró a diario...
Und wie sollte ich dich vermissen? Wenn ich dich täglich sehe...
Ya vez que tu corazón se fue conmigo y con mi vida
Du siehst ja, dein Herz ging mit mir und mit meinem Leben
Yo te deje mi amor, mis recuerdos, mis cenizas
Ich ließ dir meine Liebe, meine Erinnerungen, meine Asche
En una cajita de madera que me lleva a donde quiera
In einer kleinen Holzkiste, die mich dorthin bringt, wohin du willst
A tus brazos que me arrullan
In deine Arme, die mich wiegen
A tu llanto que me llega
Zu deinem Weinen, das mich erreicht
En una cajita de madera
In einer kleinen Holzkiste
Que por amor cruza fronteras
Die aus Liebe Grenzen überschreitet
Ese es tu amor que me acaricia el alma
Das ist deine Liebe, die meine Seele streichelt
Cada vez que la miras
Jedes Mal, wenn du sie ansiehst
Te lo pido porfavor, no te me rindas
Ich bitte dich, bitte, gib nicht auf
Siempre que me llores regalame una sonrisa
Immer wenn du um mich weinst, schenk mir ein Lächeln
No sufras que yo aquí no sufro
Leide nicht, denn ich leide hier nicht
Pues se que no me has olvidado
Denn ich weiß, dass du mich nicht vergessen hast
Manten viva mi presencia en tu corazón que yo estoy a tu lado
Halte meine Anwesenheit in deinem Herzen lebendig, denn ich bin an deiner Seite
En una cajita de madera que me lleva a donde quiera
In einer kleinen Holzkiste, die mich dorthin bringt, wohin du willst
A tus brazos que me arrullan
In deine Arme, die mich wiegen
A tu llanto que me llega
Zu deinem Weinen, das mich erreicht
En una cajita de madera
In einer kleinen Holzkiste
Que por amor cruza fronteras
Die aus Liebe Grenzen überschreitet
Ese es tu amor que me acaricia el alma
Das ist deine Liebe, die meine Seele streichelt
Cada vez que la miras
Jedes Mal, wenn du sie ansiehst
Cada vez que la besas
Jedes Mal, wenn du sie küsst
A Mi Cajita De Madera
Meine kleine Holzkiste





Авторы: Ernesto Rico Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.