Текст и перевод песни Voz de Mando - Muchacho de Campo
Muchacho de Campo
Деревенский парень
Perdóname,
yo
no
sé
decir
palabras
Прости,
я
не
умею
говорить
красиво,
Con
finura
como
tú
hablas
С
такой
изысканностью,
как
ты,
No
fui
a
la
universidad
Я
не
учился
в
университете.
Pues
mírame,
soy
un
muchacho
de
campo
Ну
посмотри
на
меня,
я
простой
деревенский
парень,
Solo
sé
que
te
amo
tanto
Я
только
знаю,
что
очень
люблю
тебя,
Esa
es
la
pura
verdad
Это
чистая
правда.
No
tengo
pa'
comprarme
un
traje
nuevo
У
меня
нет
денег,
чтобы
купить
новый
костюм,
Yo
me
visto
de
ranchero
Я
одеваюсь,
как
ранчеро,
Por
que
no
soy
un
catrín
Потому
что
я
не
франт.
Yo
como
con
frijoles,
salsa
y
huevo
Я
ем
фасоль,
сальсу
и
яйца,
Y
las
flores
que
te
llevo
А
цветы,
что
я
тебе
дарю,
Las
corté
de
mi
jardín
Сорваны
в
моем
саду.
Pero
son
mías
las
estrellas
Но
моими
же
являются
и
звезды,
Todas
esas
cosas
bellas
Все
эти
прекрасные
вещи,
Que
mi
Dios
me
regaló
Которые
мне
подарил
Бог.
Como
el
aire,
el
azul
del
cielo
inmenso
Как
воздух,
голубизна
бездонного
неба,
De
las
flores
y
el
incienso
Аромат
цветов
и
ладана,
Y
la
vida
que
me
dio
И
жизнь,
которую
он
мне
дал.
(Voz
de
Mando)
(Voz
de
Mando)
Si
quieres
te
comparto
mis
riquezas
Если
хочешь,
я
поделюсь
с
тобой
своими
богатствами,
Son
las
grandes
bellezas
Это
великолепие
природы,
Porque
son
al
natural
Потому
что
всё
это
настоящее.
El
mar,
las
estrellas,
la
maleza
Море,
звезды,
заросли,
Mi
alegría
y
mi
tristeza
Моя
радость
и
моя
печаль,
Y
nada
es
artificial
И
ничего
искусственного.
Ya
sabes
que
yo
soy
ranchero
bruto
Ты
знаешь,
что
я
простой
деревенский
парень,
De
mis
males
no
te
culpo
В
своих
бедах
я
тебя
не
виню,
Pero
qué
le
voy
hacer
Но
что
мне
делать?
Entiende
que
lo
único
que
ocupo
Пойми,
единственное,
что
мне
нужно,
De
tu
huerto,
dulce
fruto
Это
сладкий
плод
из
твоего
сада,
Y
qué
feliz
me
vas
a
hacer
И
как
же
ты
меня
осчастливишь.
Mi
chofer
es
mi
equipaje
Мой
конь
— мой
экипаж,
En
mi
rancho
bajo
el
guaje
На
моем
ранчо,
под
акацией,
Lo
vas
a
necesitar
Он
тебе
понадобится.
Va
a
gustarte,
gozaremos
del
paisaje
Тебе
понравится,
мы
будем
наслаждаться
пейзажем,
Te
llevaré
a
un
lindo
viaje
Я
возьму
тебя
в
прекрасное
путешествие,
Y
lo
vas
a
disfrutar
И
ты
получишь
удовольствие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Emilio Sosa Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.