Текст и перевод песни Voz de Mando - No Vales Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Vales Nada
Ты ничего не стоишь
Siempre
he
sido
así
no
nací
en
cuna
de
oro
corazón
Я
всегда
был
таким,
не
родился
в
золотой
колыбели,
дорогая,
Disculpa
si
no
tengo
un
pent-house
en
N.Y.
Извини,
если
у
меня
нет
пентхауса
в
Нью-Йорке.
Disculpa
si
a
parís
no
te
llego
mi
invitación
Извини,
если
я
не
пригласил
тебя
в
Париж.
Que
no
te
compre
joyas
que
solo
te
ofrezca
amor
Что
я
не
дарю
тебе
драгоценности,
а
предлагаю
только
любовь.
Tú
eres
como
el
invierno
con
un
corazón
de
hielo
Ты
как
зима,
с
ледяным
сердцем,
Y
maldigo
en
momento
en
que
te
di
mis
besos
И
я
проклинаю
тот
момент,
когда
подарил
тебе
свои
поцелуи.
Tu
corazón
vendías
por
quilates
por
oro
Ты
продавала
своё
сердце
за
караты,
за
золото,
Pero
vas
a
llorar
lo
prometo
Но
ты
будешь
плакать,
обещаю.
Lloraras
cuando
se
valla
marchitando
tu
belleza
Ты
будешь
плакать,
когда
твоя
красота
начнет
увядать,
Y
se
te
bajen
los
humos
esos
de
reina
y
princesa
И
твои
замашки
королевы
и
принцессы
улетучатся.
A
ver
quién
paga
fortunas
por
tu
piel
ya
desgastada
Посмотрим,
кто
заплатит
целое
состояние
за
твою
изношенную
кожу,
A
ver
cómo
le
haces
cuando
tu
cuerpo
no
valga
nada
Посмотрим,
что
ты
будешь
делать,
когда
твоё
тело
ничего
не
будет
стоить.
Lloraras
por
ser
coleccionista
de
falsas
pasiones
Ты
будешь
плакать,
потому
что
коллекционировала
ложные
страсти,
Por
haberle
puesto
al
amor
absurdas
condiciones
Потому
что
ставила
любви
абсурдные
условия.
Y
ojala
que
cuando
te
despiertes
sola
en
una
cama
И
надеюсь,
что
когда
ты
проснешься
одна
в
постели,
Te
des
cuenta
que
eres
todo
un
fraude
que
no
vales
nada
Ты
поймешь,
что
ты
всего
лишь
обман,
что
ты
ничего
не
стоишь.
Tú
eres
como
el
invierno
con
un
corazón
de
hielo
Ты
как
зима,
с
ледяным
сердцем,
Y
maldigo
en
momento
en
que
te
di
mis
besos
И
я
проклинаю
тот
момент,
когда
подарил
тебе
свои
поцелуи.
Tu
corazón
vendías
por
quilates
por
oro
Ты
продавала
своё
сердце
за
караты,
за
золото,
Pero
vas
a
llorar
lo
prometo
Но
ты
будешь
плакать,
обещаю.
Lloraras
cuando
se
valla
marchitando
tu
belleza
Ты
будешь
плакать,
когда
твоя
красота
начнет
увядать,
Y
se
te
bajen
los
humos
esos
de
reina
y
princesa
И
твои
замашки
королевы
и
принцессы
улетучатся.
A
ver
quién
paga
fortunas
por
tu
piel
ya
desgastada
Посмотрим,
кто
заплатит
целое
состояние
за
твою
изношенную
кожу,
A
ver
cómo
le
haces
cuando
tu
cuerpo
no
valga
nada
Посмотрим,
что
ты
будешь
делать,
когда
твоё
тело
ничего
не
будет
стоить.
Lloraras
por
ser
coleccionista
de
falsas
pasiones
Ты
будешь
плакать,
потому
что
коллекционировала
ложные
страсти,
Por
haberle
puesto
al
amor
absurdas
condiciones
Потому
что
ставила
любви
абсурдные
условия.
Y
ojala
que
cuando
te
despiertes
sola
en
una
cama
И
надеюсь,
что
когда
ты
проснешься
одна
в
постели,
Te
des
cuenta
que
eres
todo
un
fraude
que
no
vales
nada
Ты
поймешь,
что
ты
всего
лишь
обман,
что
ты
ничего
не
стоишь.
Que
no
vales
nada
Что
ты
ничего
не
стоишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valentina Sicarios Zamudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.