Vozenoff - Canciones en el aire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vozenoff - Canciones en el aire




Canciones en el aire
Песни в воздухе
Me sale bien, me sale mal
Получается то хорошо, то плохо,
Pero lo intento y con eso va
Но я пытаюсь, и это главное.
Otra vez canciones en el aire
Снова песни в воздухе,
Conectando almas para celebrar
Соединяют души, чтобы праздновать.
Me escapé de toda la rutina
Я сбежал от всей рутины,
Que el fin de semana no llegaba más
Казалось, что выходные больше не наступят.
Otra vez canciones en el aire
Снова песни в воздухе,
Otra vez me detengo a escuchar
Снова я останавливаюсь, чтобы послушать.
Salgo a las 6:00, empieza el show
Выхожу в 6:00, начинается шоу,
Pasé todo el día pensando en vos
Весь день думал о тебе.
Y aunque no para dónde voy
И хотя я не знаю, куда иду,
que con vos todo es mejor
Знаю, что с тобой всё лучше.
Salgo a las 6:00, paso por vos
Выхожу в 6:00, зайду за тобой,
Hoy es el día que te conté
Сегодня тот день, о котором я говорил.
Y aunque no para dónde voy
И хотя я не знаю, куда иду,
que con vos todo es mejor
Знаю, что с тобой всё лучше.
Pintás de colores este día
Ты раскрашиваешь этот день яркими красками.
Si me despierto diez años después y te vuelvo a encontrar
Если я проснусь через десять лет и снова встречу тебя,
Si me decís que no podés dormir
Если ты скажешь, что не можешь уснуть,
Si te digo que te paso a buscar
Если я скажу, что заеду за тобой,
¿Cómo te queda mañana a las 6:00?
Как тебе завтра в 6:00?
Esta vereda tiene tu nombre
Этот тротуар носит твое имя.
¿Cómo te queda mañana a las seis?
Как тебе завтра в шесть?
Esta vereda tiene tu nombre
Этот тротуар носит твое имя.
Salgo a las 6:00, empieza el show
Выхожу в 6:00, начинается шоу,
Pasé todo el día pensando en vos
Весь день думал о тебе.
Y aunque no para dónde voy
И хотя я не знаю, куда иду,
que con vos todo es mejor
Знаю, что с тобой всё лучше.
Salgo a las 6:00, empieza el show
Выхожу в 6:00, начинается шоу,
Salgo a las 6:00, paso por vos
Выхожу в 6:00, зайду за тобой.
Pintás de colores este día
Ты раскрашиваешь этот день яркими красками.





Авторы: Ariel Duran Marchelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.