Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Olvido Más de Mí
Ich vergesse nicht mehr von mir
Hay
unos
cuantos
años
dormidos
Es
schlafen
einige
Jahre
Espero
que
no
te
moleste
cuando
no
sepa
que
decir
Ich
hoffe,
es
stört
dich
nicht,
wenn
ich
nicht
weiß,
was
ich
sagen
soll
Hay
un
minuto
perdido
esperando
las
horas
Da
ist
eine
verlorene
Minute,
die
auf
die
Stunden
wartet
Que
pasaron
detrás
de
ti
Die
hinter
dir
vergangen
sind
Busco
en
el
medio
del
fuego
lo
que
pueda
ver
Ich
suche
mitten
im
Feuer,
was
ich
sehen
kann
Hay
todo
un
día
esperando
lo
que
vas
a
hacer
Da
wartet
ein
ganzer
Tag
auf
das,
was
du
tun
wirst
No
olvido
más
de
mí,
tengo
todo
lo
que
me
dejaste
Ich
vergesse
nicht
mehr
von
mir,
ich
habe
alles,
was
du
mir
hinterlassen
hast
Solo
verme
tocando
en
las
noches
lejos
de
aquí
Sieh
mich
nur
nachts
spielen,
weit
weg
von
hier
No
olvido
más
de
mí,
fueron
todos
los
vientos
en
contra
Ich
vergesse
nicht
mehr
von
mir,
es
waren
all
die
Gegenwinde
Que
se
fueron
llevando
las
hojas
lejos
de
mí
Die
die
Blätter
von
mir
weggetragen
haben
Lejos
de
mí
Weit
weg
von
mir
Hay
una
forma
mejor
de
entender
hoy
la
cosas
Es
gibt
heute
einen
besseren
Weg,
die
Dinge
zu
verstehen
Espero
que
el
tiempo
no
te
robe
las
ganas
de
decidir
Ich
hoffe,
die
Zeit
raubt
dir
nicht
die
Lust,
dich
zu
entscheiden
Hay
una
duda
asomándose
a
cada
semana
Da
schleicht
sich
jede
Woche
ein
Zweifel
heran
Terminaste
el
día
dejando
mil
cosas
para
decir
Du
hast
den
Tag
beendet
und
tausend
Dinge
ungesagt
gelassen
Busco
en
el
medio
del
fuego
lo
que
puedo
ver
Ich
suche
mitten
im
Feuer,
was
ich
sehen
kann
Hay
todo
un
día
esperando
lo
que
vas
a
hacer
Da
wartet
ein
ganzer
Tag
auf
das,
was
du
tun
wirst
No
olvido
más
de
mí,
tengo
todo
lo
que
me
dejaste
Ich
vergesse
nicht
mehr
von
mir,
ich
habe
alles,
was
du
mir
hinterlassen
hast
Solo
verme
tocando
en
las
noches
lejos
de
aquí
Sieh
mich
nur
nachts
spielen,
weit
weg
von
hier
No
olvido
más
de
mí,
fueron
todos
los
vientos
en
contra
Ich
vergesse
nicht
mehr
von
mir,
es
waren
all
die
Gegenwinde
Que
se
fueron
llevando
las
hojas
lejos
de
mí
Die
die
Blätter
von
mir
weggetragen
haben
Hay
unos
cuantos
años
dormidos
Es
schlafen
einige
Jahre
Espero
que
no
te
moleste
cuando
no
sepa
qué
decir
Ich
hoffe,
es
stört
dich
nicht,
wenn
ich
nicht
weiß,
was
ich
sagen
soll
Busco
en
el
medio
del
fuego
lo
que
puedo
ver
Ich
suche
mitten
im
Feuer,
was
ich
sehen
kann
Hay
todo
un
día
esperando
lo
que
vas
a
hacer
Da
wartet
ein
ganzer
Tag
auf
das,
was
du
tun
wirst
No
olvido
más
de
mi,
tengo
todo
los
que
me
dejaste
Ich
vergesse
nicht
mehr
von
mir,
ich
habe
alles,
was
du
mir
hinterlassen
hast
Solo
verme
tocando
en
las
noches
lejos
de
aquí
Sieh
mich
nur
nachts
spielen,
weit
weg
von
hier
No
olvido
más
de
mi,
fueron
todos
los
vientos
en
contra
Ich
vergesse
nicht
mehr
von
mir,
es
waren
all
die
Gegenwinde
Que
se
fueron
llevando
las
hojas
lejos
de
mi
Die
die
Blätter
von
mir
weggetragen
haben
Lejos
de
mí
Weit
weg
von
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Duran Marchelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.