Vozenoff - No Olvido Más de Mí - перевод текста песни на немецкий

No Olvido Más de Mí - Vozenoffперевод на немецкий




No Olvido Más de Mí
Ich vergesse nicht mehr von mir
Hay unos cuantos años dormidos
Es schlafen einige Jahre
Espero que no te moleste cuando no sepa que decir
Ich hoffe, es stört dich nicht, wenn ich nicht weiß, was ich sagen soll
Hay un minuto perdido esperando las horas
Da ist eine verlorene Minute, die auf die Stunden wartet
Que pasaron detrás de ti
Die hinter dir vergangen sind
Busco en el medio del fuego lo que pueda ver
Ich suche mitten im Feuer, was ich sehen kann
Hay todo un día esperando lo que vas a hacer
Da wartet ein ganzer Tag auf das, was du tun wirst
No olvido más de mí, tengo todo lo que me dejaste
Ich vergesse nicht mehr von mir, ich habe alles, was du mir hinterlassen hast
Solo verme tocando en las noches lejos de aquí
Sieh mich nur nachts spielen, weit weg von hier
No olvido más de mí, fueron todos los vientos en contra
Ich vergesse nicht mehr von mir, es waren all die Gegenwinde
Que se fueron llevando las hojas lejos de
Die die Blätter von mir weggetragen haben
Lejos de
Weit weg von mir
Hay una forma mejor de entender hoy la cosas
Es gibt heute einen besseren Weg, die Dinge zu verstehen
Espero que el tiempo no te robe las ganas de decidir
Ich hoffe, die Zeit raubt dir nicht die Lust, dich zu entscheiden
Hay una duda asomándose a cada semana
Da schleicht sich jede Woche ein Zweifel heran
Terminaste el día dejando mil cosas para decir
Du hast den Tag beendet und tausend Dinge ungesagt gelassen
Busco en el medio del fuego lo que puedo ver
Ich suche mitten im Feuer, was ich sehen kann
Hay todo un día esperando lo que vas a hacer
Da wartet ein ganzer Tag auf das, was du tun wirst
No olvido más de mí, tengo todo lo que me dejaste
Ich vergesse nicht mehr von mir, ich habe alles, was du mir hinterlassen hast
Solo verme tocando en las noches lejos de aquí
Sieh mich nur nachts spielen, weit weg von hier
No olvido más de mí, fueron todos los vientos en contra
Ich vergesse nicht mehr von mir, es waren all die Gegenwinde
Que se fueron llevando las hojas lejos de
Die die Blätter von mir weggetragen haben
Hay unos cuantos años dormidos
Es schlafen einige Jahre
Espero que no te moleste cuando no sepa qué decir
Ich hoffe, es stört dich nicht, wenn ich nicht weiß, was ich sagen soll
Busco en el medio del fuego lo que puedo ver
Ich suche mitten im Feuer, was ich sehen kann
Hay todo un día esperando lo que vas a hacer
Da wartet ein ganzer Tag auf das, was du tun wirst
No olvido más de mi, tengo todo los que me dejaste
Ich vergesse nicht mehr von mir, ich habe alles, was du mir hinterlassen hast
Solo verme tocando en las noches lejos de aquí
Sieh mich nur nachts spielen, weit weg von hier
No olvido más de mi, fueron todos los vientos en contra
Ich vergesse nicht mehr von mir, es waren all die Gegenwinde
Que se fueron llevando las hojas lejos de mi
Die die Blätter von mir weggetragen haben
Lejos de
Weit weg von mir





Авторы: Ariel Duran Marchelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.