Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvido en Invierno
Vergessen im Winter
¿Que
voy
a
saber
de
vos?
Was
werde
ich
schon
von
dir
wissen?
Si
te
fuiste
antes
de
que
llegue
Da
du
gingst,
bevor
ich
ankam.
¿Que
vas
a
saber
de
mi?
Was
wirst
du
schon
von
mir
wissen?
Te
asustaba
las
voces
de
afuera
Dich
ängstigten
die
Stimmen
von
draußen.
Cerra
las
puertas
del
teatro
Schließ
die
Türen
des
Theaters.
Borra
todo
lo
que
más
quieras
Lösche
alles,
was
du
am
meisten
liebst.
Dejemos
al
invierno
fugarse
Lassen
wir
den
Winter
entfliehen.
Dejemos
al
invierno
fugarse,
lento
Lassen
wir
den
Winter
entfliehen,
langsam.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
¿Que
voy
a
saber
reír?
Was
werde
ich
schon
vom
Lachen
wissen?
Si
he
dejado
todo
entre
tus
guerras
Da
ich
alles
zwischen
deinen
Kriegen
gelassen
habe.
¿Que
vas
a
saber
decir?
Was
wirst
du
schon
zu
sagen
wissen?
Cuándo
suba
el
orgullo
a
tu
lengua
Wenn
der
Stolz
auf
deine
Zunge
steigt.
Cerra
las
puertas
del
teatro
Schließ
die
Türen
des
Theaters.
Borra
todo
lo
que
más
quieras
Lösche
alles,
was
du
am
meisten
liebst.
Dejemos
al
invierno
fugarse
Lassen
wir
den
Winter
entfliehen.
Dejemos
al
invierno
fugarse,
lento
Lassen
wir
den
Winter
entfliehen,
langsam.
Cerra
las
puertas
del
teatro
Schließ
die
Türen
des
Theaters.
Borra
todo
lo
que
más
quieras
Lösche
alles,
was
du
am
meisten
liebst.
Dejemos
al
invierno
fugarse
Lassen
wir
den
Winter
entfliehen.
Dejemos
al
invierno
fugarse
Lassen
wir
den
Winter
entfliehen.
Dejemos
al
invierno
fugarse,
lento
Lassen
wir
den
Winter
entfliehen,
langsam.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Duran Marchelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.