Vozenoff - Refugio - перевод текста песни на русский

Refugio - Vozenoffперевод на русский




Refugio
Убежище
Un refugio una duda, la armonía y tu locura
Убежище, сомнение, гармония и твоя безумие
Llevo tiempo aquí esperando, un ventilador que ande
Я долго здесь жду, работающего вентилятора
Una estufa en pleno invierno, la vereda y tu sonrisa,
Печки в разгар зимы, тротуара и твоей улыбки,
La vereda y tu sonrisa
Тротуара и твоей улыбки
Déjame hablarte de las cosas que daría
Позволь мне рассказать тебе о том, что я бы отдал
De los miedos, de las sombras de todo lo que elegías
О страхах, о тенях, обо всем, что ты выбирала
Déjame ser culpable un rato y que te sirva
Позволь мне побыть виноватым немного, и пусть это тебе поможет
Déjame ser lo que no se y que mis pasos sean mi guía
Позволь мне быть тем, кем я не являюсь, и пусть мои шаги будут моими проводниками
Voy a esperar que duerma
Я буду ждать, пока ты уснёшь
Voy a encontrar la manera
Я найду способ
De ceder antes del llanto
Сдаться до слёз
Un refugio, una vitrina, dulce corazón con prisa
Убежище, витрина, сладкое сердце в спешке
La vereda y tu sonrisa
Тротуар и твоя улыбка
La vereda y tu sonrisa
Тротуар и твоя улыбка
Déjame hablarte de las cosas que daría
Позволь мне рассказать тебе о том, что я бы отдал
De los miedos, de las sombras de todo lo que elegías
О страхах, о тенях, обо всем, что ты выбирала
Déjame ser culpable un rato y que te sirva
Позволь мне побыть виноватым немного, и пусть это тебе поможет
Déjame ser lo que no se y que mis pasos sean mi guía
Позволь мне быть тем, кем я не являюсь, и пусть мои шаги будут моими проводниками





Авторы: Ariel Duran Marchelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.