Vozenoff - Sala De Espera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vozenoff - Sala De Espera




Sala De Espera
Waiting Room
No olvides que volví para encontrarte
Don't forget I came back to find you
Por más que nos separen años luz
Even if light years keep us apart
No trates de tapar con tu encanto
Don't try to cover up with your charm
Todo el desastre
All the disaster
Cuando llegue escuchabas mi canción
When I arrived, you were listening to my song
No olvide ni la costa ni los días
I didn't forget the coast or the days
Ya casi que no pude ni dormir
I almost couldn't even sleep
Metiste en medio de los miedos toda tu verdad errante
You put all your wandering truth in the midst of my fears
Y ahora decidí salir
And now I've decided to leave
Que me quedara?
That I should stay?
La noche me espera afuera
The night awaits me outside
La música y mi condena t
The music and my condemnation
Odas las ganas de volver al mar
All the desire to return to the sea
Yo que viví en sala de espera
I who lived in the waiting room
Y me harté de tanto esperar
And I'm tired of waiting so much
Solo déjame en el pasillo un poco de vos
Just leave a little bit of you in the hallway
No olvido las canciones decorando los rincones
I don't forget the songs decorating the corners
Ni tu boca en la mía
Nor your mouth on mine
Coincidiendo con el clima
Coinciding with the weather
Me bajo del planeta un rato a sacar las penas
I'm getting off the planet for a while to take away the sorrows
Y ahora decidí salir
And now I've decided to leave
Que me quedara?
That I should stay?
La noche me espera afuera
The night awaits me outside
La música y mi condena
The music and my condemnation
Todas las ganas de volver al mar
All the desire to return to the sea
Yo que viví en sala de espera
I who lived in the waiting room
Y me harte de tanto esperar
And I'm tired of waiting so much
Solo déjame en el pasillo un poco de vos
Just leave a little bit of you in the hallway
Que me quedara?
That I should stay?
La noche me espera afuera
The night awaits me outside
La música y mi condena
The music and my condemnation
Todas las ganas de volver al mar
All the desire to return to the sea
Yo que viví en sala de espera
I who lived in the waiting room
Y me harte de tanto esperar
And I'm tired of waiting so much
Solo déjame en el pasillo un poco de vos
Just leave a little bit of you in the hallway
Hoy no me desperté como siempre
Today I didn't wake up as usual
Tuve tantas ganas de verte
I had such a desire to see you
Hoy como todos los días te extraño
Today, like every day, I miss you
Parece un sueño que hoy hallas llegado
It seems like a dream that you arrived today
Que me quedara?
That I should stay?
La noche me espera afuera
The night awaits me outside
La música y mi condena
The music and my condemnation
Todas las ganas de volver al mar
All the desire to return to the sea
Yo que viví en sala de espera
I who lived in the waiting room
Y me harte de tanto esperar
And I'm tired of waiting so much
Solo déjame en el pasillo un poco de vos
Just leave a little bit of you in the hallway






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.