Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Listen
to
the
truth
Hör
auf
die
Wahrheit
Listen
to
your
gut
Hör
auf
dein
Bauchgefühl
Focus
on
your
move
Konzentriere
dich
auf
deinen
Zug
You're
the
only
to
trust
Du
bist
die
Einzige,
der
du
vertrauen
kannst
Life
is
always
good
Das
Leben
ist
immer
gut
That
is
God
with
two
o's
Das
ist
Gott
mit
zwei
O
And
you
can
call
me
mic
Und
du
kannst
mich
Mic
nennen
Cause
I'm
always
in
the
studio
Weil
ich
immer
im
Studio
bin
Super
duper
dope
Super
duper
geil
I'm
on
fire
like
it's
smoke
Ich
brenne
wie
Rauch
When
I
roll
up
it
ain't
fruit
Wenn
ich
anrolle,
ist
es
keine
Frucht
Homie
this
will
make
you
choke
Homie,
das
wird
dich
zum
Würgen
bringen
It
wasn't
baking
soda
Es
war
kein
Backpulver
But
I
had
a
little
coke
Aber
ich
hatte
ein
bisschen
Koks
Zero
sugar
homie
Null
Zucker,
Homie
But
the
beat
is
sweet
and
low
Aber
der
Beat
ist
süß
und
tief
You
should
have
listened
to
my
lyrics
Du
hättest
auf
meine
Texte
hören
sollen
But
you
thought
that
I
was
delirious
Aber
du
dachtest,
ich
wäre
im
Delirium
Now
you
know
that
I
was
serious
and
real
enough
Jetzt
weißt
du,
dass
ich
es
ernst
meinte
und
real
genug
war
To
make
it
happen
any
time
Um
es
jederzeit
zu
schaffen
I
would
get
it
any
time
Ich
würde
es
jederzeit
bekommen
I
don't
gotta
prove
myself
Ich
muss
mich
nicht
beweisen
I
am
the
greatest
when
I
rhyme
Ich
bin
der
Größte,
wenn
ich
reime
Making
beats
like
every
nigh
Mache
Beats
wie
jede
Nacht
Working
eleven
to
nine
Arbeite
von
elf
bis
neun
I
was
loving
all
of
it
Ich
habe
alles
daran
geliebt
Like
it
was
Mcdonalds
fries
Als
wären
es
McDonald's
Pommes
Everyday
was
like
a
dream
Jeder
Tag
war
wie
ein
Traum
Didn't
want
to
wake
up
Ich
wollte
nicht
aufwachen
Even
if
they
cut
me
off
Auch
wenn
sie
mich
abservieren
würden
It
was
not
a
pay
cut
Es
wäre
keine
Gehaltskürzung
The
realest
I
don't
make
up
Das
Echteste,
was
ich
nicht
erfinde
Stories
like
a
novela
Geschichten
wie
eine
Novela
Les
digo
lo
que
siento
Ich
sage
euch,
was
ich
fühle
Porque
a
ustedes
les
da
pena
Weil
ihr
euch
schämt
La
pista
la
hago
buena
Ich
mache
den
Track
gut
El
verso
con
destreza
Die
Strophe
mit
Geschick
Me
rompo
la
cabeza
para
que
sepan
Ich
zerbreche
mir
den
Kopf,
damit
ihr
wisst
Que
es
honesta
Dass
es
ehrlich
ist
Listen
to
the
truth
Hör
auf
die
Wahrheit
Listen
to
your
gut
Hör
auf
dein
Bauchgefühl
Focus
on
your
move
Konzentriere
dich
auf
deinen
Zug
You're
the
only
to
trust
Du
bist
die
Einzige,
der
du
vertrauen
kannst
Life
is
always
good
Das
Leben
ist
immer
gut
That
is
God
with
two
o's
Das
ist
Gott
mit
zwei
O
And
you
can
call
me
mic
Und
du
kannst
mich
Mic
nennen
Cause
I'm
always
in
the
studio
Weil
ich
immer
im
Studio
bin
Listen
to
the
truth
Hör
auf
die
Wahrheit
Listen
to
your
gut
Hör
auf
dein
Bauchgefühl
Focus
on
your
move
Konzentriere
dich
auf
deinen
Zug
You're
the
only
to
trust
Du
bist
die
Einzige,
der
du
vertrauen
kannst
Life
is
always
good
Das
Leben
ist
immer
gut
That
is
God
with
two
o's
Das
ist
Gott
mit
zwei
O
And
you
can
call
me
mic
Und
du
kannst
mich
Mic
nennen
Cause
I'm
always
in
the
studio
Weil
ich
immer
im
Studio
bin
Refresca
cuando
expresa
Erfrischt,
wenn
es
ausdrückt
Asecha
a
su
preza
Lauert
seiner
Beute
auf
Soy
como
un
satelite
mi
letras
son
cometas
Ich
bin
wie
ein
Satellit,
meine
Texte
sind
Kometen
Aprovecho
mi
cosecha
no
hay
semilla
que
no
crezca
Ich
nutze
meine
Ernte,
es
gibt
keinen
Samen,
der
nicht
wächst
Mi
corazon
es
bueno
y
esta
lleno
de
riqueza
Mein
Herz
ist
gut
und
voller
Reichtum
Soy
un
rompecabezas
Ich
bin
ein
Puzzle
Y
yo
les
doy
las
piezas
Und
ich
gebe
euch
die
Teile
No
solo
son
palabras
es
un
ecosistema
Es
sind
nicht
nur
Worte,
es
ist
ein
Ökosystem
Las
bocinas
se
queman
escupo
flamas
no
flemas
Die
Lautsprecher
brennen,
ich
spucke
Flammen,
keinen
Schleim
Estan
enfermas
las
rimas
Die
Reime
sind
krank
Pero
casi
nuncan
me
afectan
Aber
sie
beeinflussen
mich
fast
nie
Escuchan
mucho
y
se
enselan
Sie
hören
viel
zu
und
werden
eifersüchtig
Se
dan
cuenta
de
sus
penas
Sie
erkennen
ihre
Sorgen
Pero
solo
escupo
barras
para
salirme
de
mis
rejas
Aber
ich
spucke
nur
Bars,
um
aus
meinen
Gittern
herauszukommen
Segui
mi
propia
estrella
y
me
acerque
mas
a
Dios
Ich
folgte
meinem
eigenen
Stern
und
kam
Gott
näher
Me
di
cuenta
del
pecado
y
de
que
soy
pecador
Ich
erkannte
die
Sünde
und
dass
ich
ein
Sünder
bin
Sin
importar
a
donde
voy
y
como
llego
me
voy
Egal
wohin
ich
gehe
und
wie
ich
ankomme,
ich
gehe
Si
dejo
algo
para
que
siguan
Wenn
ich
etwas
hinterlasse,
damit
sie
weitermachen
Agradezcan
a
Dios
Dankt
Gott
Yo
solo
sigo
direcciones
como
los
aviones
Ich
folge
nur
Anweisungen
wie
die
Flugzeuge
Volando
alto
evitando
las
distraciones
les
digo
Fliege
hoch
und
vermeide
Ablenkungen,
sage
ich
euch
Listen
to
the
truth
Hör
auf
die
Wahrheit
Listen
to
your
gut
Hör
auf
dein
Bauchgefühl
Focus
on
your
move
Konzentriere
dich
auf
deinen
Zug
You're
the
only
to
trust
Du
bist
die
Einzige,
der
du
vertrauen
kannst
Life
is
always
good
Das
Leben
ist
immer
gut
That
is
God
with
two
o's
Das
ist
Gott
mit
zwei
O
And
you
can
call
me
mic
Und
du
kannst
mich
Mic
nennen
Cause
I'm
always
in
the
studio
Weil
ich
immer
im
Studio
bin
Listen
to
the
truth
Hör
auf
die
Wahrheit
Listen
to
your
gut
Hör
auf
dein
Bauchgefühl
Focus
on
your
move
Konzentriere
dich
auf
deinen
Zug
You're
the
only
to
trust
Du
bist
die
Einzige,
der
du
vertrauen
kannst
Life
is
always
good
Das
Leben
ist
immer
gut
That
is
God
with
two
o's
Das
ist
Gott
mit
zwei
O
And
you
can
call
me
mic
Und
du
kannst
mich
Mic
nennen
Cause
I'm
always
in
the
studio
Weil
ich
immer
im
Studio
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Valdivia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.