Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay In My Lane
Bleib in meiner Spur
I
don't
care
what
you
all
say
Mir
ist
egal,
was
ihr
alle
sagt
I
will
stay
in
my
lane
Ich
bleibe
auf
meiner
Spur
I'll
inspire
all
my
brothers
Ich
werde
all
meine
Brüder
inspirieren
And
then
they'll
do
the
same
Und
dann
werden
sie
dasselbe
tun
Put
your
focus
where
you
passion
is
Konzentriere
dich
auf
deine
Leidenschaft
That's
what
we
do
Das
ist
es,
was
wir
tun
Add
love
to
the
equation
Füge
Liebe
zur
Gleichung
hinzu
You
gonna
see
that's
the
glue
alright
Du
wirst
sehen,
das
ist
der
Klebstoff,
schon
gut
I
don't
care
what
you
all
say
Mir
ist
egal,
was
ihr
alle
sagt
I
will
stay
in
my
lane
Ich
bleibe
auf
meiner
Spur
I'll
inspire
all
my
brothers
Ich
werde
all
meine
Brüder
inspirieren
And
then
they'll
do
the
same
Und
dann
werden
sie
dasselbe
tun
Put
your
focus
where
you
passion
is
Konzentriere
dich
auf
deine
Leidenschaft
That's
what
we
do
Das
ist
es,
was
wir
tun
Add
love
to
the
equation
Füge
Liebe
zur
Gleichung
hinzu
You
gonna
see
that's
the
glue
alright
Du
wirst
sehen,
das
ist
der
Klebstoff,
schon
gut
Ayo
I've
seen
too
many
rappers
Ayo,
ich
habe
zu
viele
Rapper
gesehen
Trying
to
be
somebody
famous
Die
versuchen,
jemand
Berühmtes
zu
sein
When
they
realize
they
don't
got
what
it
takes
Wenn
sie
merken,
dass
sie
nicht
das
Zeug
dazu
haben
They
want
to
escape
it
Wollen
sie
dem
entkommen
I
just
sit
back
relax
Ich
lehne
mich
einfach
zurück
und
entspanne
mich
Let
my
spirit
do
the
work
Lasse
meinen
Geist
die
Arbeit
machen
Trying
to
stop
my
music
Zu
versuchen,
meine
Musik
zu
stoppen
Is
like
eating
soup
with
a
fork
Ist,
wie
Suppe
mit
einer
Gabel
zu
essen
You
gonna
have
to
zip
it
up
Du
musst
den
Mund
halten
Vqualize
gonna
rip
it
Vqualize
wird
es
zerreißen
Tell
me
who
produced
the
beat
Sag
mir,
wer
den
Beat
produziert
hat
Oh
shit
that's
a
mirror
huh
Oh
Mist,
das
ist
ein
Spiegel,
was?
Made
me
in
his
image
yeah
Hat
mich
nach
seinem
Bild
geschaffen,
ja
Always
down
to
live
it
up
Immer
bereit,
es
auszuleben
Blessing
after
blessing
and
Segen
über
Segen
und
I
haven't
even
gotten
up
Ich
bin
noch
nicht
mal
aufgestanden
Hold
up
wait
a
minute
yeah
Warte
mal
kurz,
ja
I
say
that
shit
like
all
the
time
Ich
sage
das
ständig
But
you
don't
got
to
wait
a
second
Aber
du
musst
keine
Sekunde
warten
Because
my
rhymes
are
on
time
Denn
meine
Reime
sind
pünktlich
Yeah
they're
on
time
Ja,
sie
sind
pünktlich
And
you
know
what
else
Und
weißt
du,
was
noch?
I
don't
care
what
you
all
say
Mir
ist
egal,
was
ihr
alle
sagt
I
will
stay
in
my
lane
Ich
bleibe
auf
meiner
Spur
I'll
inspire
all
my
brothers
Ich
werde
all
meine
Brüder
inspirieren
And
then
they'll
do
the
same
Und
dann
werden
sie
dasselbe
tun
Put
your
focus
where
you
passion
is
Konzentriere
dich
auf
deine
Leidenschaft
That's
what
we
do
Das
ist
es,
was
wir
tun
Add
love
to
the
equation
Füge
Liebe
zur
Gleichung
hinzu
You
gonna
see
that's
the
glue
alright
Du
wirst
sehen,
das
ist
der
Klebstoff,
schon
gut
I
don't
care
what
you
all
say
Mir
ist
egal,
was
ihr
alle
sagt
I
will
stay
in
my
lane
Ich
bleibe
auf
meiner
Spur
I'll
inspire
all
my
brothers
Ich
werde
all
meine
Brüder
inspirieren
And
then
they'll
do
the
same
Und
dann
werden
sie
dasselbe
tun
Put
your
focus
where
you
passion
is
Konzentriere
dich
auf
deine
Leidenschaft
That's
what
we
do
Das
ist
es,
was
wir
tun
Add
love
to
the
equation
Füge
Liebe
zur
Gleichung
hinzu
You
gonna
see
that's
the
glue
alright
Du
wirst
sehen,
das
ist
der
Klebstoff,
schon
gut
Desde
mi
primer
respiro
Seit
meinem
ersten
Atemzug
Vi
mi
vida
escrita
Sah
ich
mein
Leben
geschrieben
Pero
no
sabia
ni
leer
Aber
ich
konnte
nicht
mal
lesen
Enserio
era
un
chiste
Im
Ernst,
es
war
ein
Witz
Dios
me
dijo
no
me
temas
Gott
sagte
mir,
fürchte
dich
nicht
vor
mir
Temas
que
envenenan
Themen,
die
vergiften
Me
escuchas
en
tu
corazon
Du
hörst
mich
in
deinem
Herzen
Y
no
con
las
orejas
Und
nicht
mit
den
Ohren
Talvez
me
vea
normal
Vielleicht
sehe
ich
normal
aus
Pero
yo
vivo
en
mi
cabeza
Aber
ich
lebe
in
meinem
Kopf
Me
la
paso
haciendo
pistas
Ich
verbringe
meine
Zeit
damit,
Beats
zu
machen
Y
rimando
hasta
que
amanezca
Und
zu
reimen,
bis
es
hell
wird
Ya
no
se
ni
ser
social
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
wie
man
sozial
ist
Aveces
si
me
trae
problemas
Manchmal
bringt
mir
das
Probleme
Te
la
pasas
encerrado
Du
bist
die
ganze
Zeit
eingeschlossen
Y
nos
molesta
que
te
alejes
Und
es
stört
uns,
dass
du
dich
entfernst
Que
ya
no
te
importamos
Dass
wir
dir
nicht
mehr
wichtig
sind
Aver
si
no
te
arrepientes
Mal
sehen,
ob
du
es
nicht
bereust
Mente
repleta
de
beats
y
de
flows
Mein
Kopf
ist
voll
mit
Beats
und
Flows
No
puedo
cambiar
asi
me
creo
Ich
kann
mich
nicht
ändern,
so
bin
ich
geschaffen
Asi
me
creo
Dios
So
hat
Gott
mich
geschaffen
Que
le
podemos
hacer
Was
können
wir
dagegen
tun
I
don't
care
what
you
all
say
Mir
ist
egal,
was
ihr
alle
sagt
I
will
stay
in
my
lane
Ich
bleibe
auf
meiner
Spur
I'll
inspire
all
my
brothers
Ich
werde
all
meine
Brüder
inspirieren
And
then
they'll
do
the
same
Und
dann
werden
sie
dasselbe
tun
Put
your
focus
where
you
passion
is
Konzentriere
dich
auf
deine
Leidenschaft
That's
what
we
do
Das
ist
es,
was
wir
tun
Add
love
to
the
equation
Füge
Liebe
zur
Gleichung
hinzu
You
gonna
see
that's
the
glue
alright
Du
wirst
sehen,
das
ist
der
Klebstoff,
schon
gut
I
don't
care
what
you
all
say
Mir
ist
egal,
was
ihr
alle
sagt
I
will
stay
in
my
lane
Ich
bleibe
auf
meiner
Spur
I'll
inspire
all
my
brothers
Ich
werde
all
meine
Brüder
inspirieren
And
then
they'll
do
the
same
Und
dann
werden
sie
dasselbe
tun
Put
your
focus
where
you
passion
is
Konzentriere
dich
auf
deine
Leidenschaft
That's
what
we
do
Das
ist
es,
was
wir
tun
Add
love
to
the
equation
Füge
Liebe
zur
Gleichung
hinzu
You
gonna
see
that's
the
glue
alright
Du
wirst
sehen,
das
ist
der
Klebstoff,
schon
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Valdivia-casildo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.