Vrax - Tous les deux - перевод текста песни на немецкий

Tous les deux - Vraxперевод на немецкий




Tous les deux
Wir beide
Et j'commence direct quand j'suis pompette
Und da fange ich direkt an, wenn ich beschwipst bin
En espérant qu'j'me suis pas trompé
In der Hoffnung, dass ich mich nicht geirrt habe
Parfois c'est la guerre
Manchmal gibt es Krieg
C'est qu'on finira par faire la paix
Aber wir werden irgendwann Frieden schließen
On fait l'tour de la Terre
Wir machen eine Weltreise
Toi et moi on fait la paire
Du und ich, wir passen zusammen
J'vais t'voler ton coeur
Ich werde dein Herz stehlen
Alors c'est ma Terre
Dann ist es meine Erde
Tu me reproches tant de choses c'est la kou-za
Du wirfst mir so viele Dinge vor, es ist die Kou-za
Allez calme-toi viens me faire un bou-ssa
Komm, beruhige dich und gib mir einen Kuss
Pourtant j'suis fait pour toi, j'suis beau
Dabei bin ich wie für dich gemacht, ich bin schön
Pour toi j'ai fait la coupe des Yakusas
Für dich habe ich mir die Haare wie die Yakuzas schneiden lassen
Tu me reproches tant de choses c'est la kou-za
Du wirfst mir so viele Dinge vor, es ist die Kou-za
Allez calme-toi viens me faire un bou-ssa
Komm, beruhige dich und gib mir einen Kuss
Pourtant j'suis fait pour toi, j'suis beau
Dabei bin ich wie für dich gemacht, ich bin schön
Pour toi j'ai fait la coupe des Yakusas
Für dich habe ich mir die Haare wie die Yakuzas schneiden lassen
Tous les deux on f'ra la route à deux
Wir beide werden den Weg zusammen gehen
Ouais tous les deux, on ira bien loin d'eux (tous les deux)
Ja, wir beide, wir werden weit weg von ihnen gehen (wir beide)
On f'ra la route a deux
Wir werden den Weg zusammen gehen
Ouais tous les deux, on ira bien loin d'eux
Ja, wir beide, wir werden weit weg von ihnen gehen
Tous les deux, rien qu'tous les deux
Wir beide, nur wir beide
Tous les deux, rien qu'tous les deux
Wir beide, nur wir beide
Tous les deux, rien qu'tous les deux
Wir beide, nur wir beide
Tous les deux, rien qu'tous les deux
Wir beide, nur wir beide
Cheveux longs mafertana poli
Lange Haare, Mafertana, poliert
Jean luca tony
Jean Luca, Tony
Même si j'ai l'costard
Auch wenn ich einen Anzug trage
J'oublie pas que j'suis à Zouali
Vergesse ich nicht, dass ich in Zouali bin
On s'aimait c'était la folie
Wir liebten uns, es war verrückt
T'étais mon acolyte
Du warst meine Komplizin
J'réponds même pas, mon ex m'appelle en anonyme
Ich antworte nicht mal, meine Ex ruft mich anonym an
Tu me reproches tant de choses c'est la kouza
Du wirfst mir so viele Dinge vor, es ist die Kouza
Allez calme-toi viens me faire un bou-ssa
Komm, beruhige dich und gib mir einen Kuss
Pourtant j'suis frais pour toi, j'suis beau
Dabei bin ich frisch für dich, ich bin schön
Pour toi j'ai fait la coupe des Yakusas
Für dich habe ich mir die Haare wie die Yakuzas schneiden lassen
Tous les deux on f'ra la route à deux
Wir beide werden den Weg zusammen gehen
Ouais tous les deux, on ira bien loin d'eux (tous les deux)
Ja, wir beide, wir werden weit weg von ihnen gehen (wir beide)
On f'ra la route a deux
Wir werden den Weg zusammen gehen
Ouais tous les deux, on ira bien loin d'eux
Ja, wir beide, wir werden weit weg von ihnen gehen
Tous les deux, rien qu'tous les deux
Wir beide, nur wir beide
Tous les deux, rien qu'tous les deux
Wir beide, nur wir beide
Tous les deux, rien qu'tous les deux
Wir beide, nur wir beide
Tous les deux, rien qu'tous les deux
Wir beide, nur wir beide





Авторы: Palmundo Palmundo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.