Мой шаттл в твоём сердце
Mein Shuttle in deinem Herzen
Это
солнце
греет
Diese
Sonne
wärmt
А
мы
уже
не
нужны
друг
другу
Und
wir
brauchen
einander
nicht
mehr
И
мой
космодром
разобьётся
о
твоё
сердце
Und
mein
Kosmodrom
wird
an
deinem
Herzen
zerschellen
О
твоё
холодное
сердце
An
deinem
kalten
Herzen
Космодром
под
названием
Ein
Kosmodrom
namens
"холодное
сердце,
тёплые
руки"
"kaltes
Herz,
warme
Hände"
Я
так
люблю
твой
запах
Ich
liebe
deinen
Duft
so
sehr
Я
так
люблю
наши
вечерние
разговоры
за
чашкой
чая
на
кухне
Ich
liebe
unsere
abendlichen
Gespräche
bei
einer
Tasse
Tee
in
der
Küche
so
sehr
Жаль,
что
всё
рухнуло
Schade,
dass
alles
zerbrach
Последняя
звезда
по
имени
"солнце"
потухла
Der
letzte
Stern
namens
"Sonne"
ist
erloschen
А
значит
пора
снимать
скафандр
и
задыхаться
Und
das
bedeutet,
es
ist
Zeit,
den
Raumanzug
auszuziehen
und
zu
ersticken
Пора
сгореть
в
атмосфере
Es
ist
Zeit,
in
der
Atmosphäre
zu
verbrennen
Разорваться
на
тысячу
кусочков
In
tausend
Stücke
zu
zerbersten
Которые
разлетятся
по
всей
орбите
Die
sich
über
die
ganze
Umlaufbahn
verteilen
Ты
не
найдёшь
меня
Du
wirst
mich
nicht
finden
Я
останусь
забитым
мальчиком
Ich
bleibe
ein
verstörter
Junge
Который
постоянно
бредит
словами
Der
ständig
von
Worten
faselt
- я
люблю
тебя,
ты
мне
нужна
- Ich
liebe
dich,
ich
brauche
dich
Который
до
сих
пор
не
отпускает
твои
колени
Der
deine
Knie
immer
noch
nicht
loslässt
Хотя
ты
растворилась
в
невесомости
Obwohl
du
dich
in
der
Schwerelosigkeit
aufgelöst
hast
Мой
корабль
несёт
меня
разбиваться
о
метеоры
Mein
Schiff
trägt
mich,
um
an
Meteoren
zu
zerschellen
Я
лишь
тогда
понял,
что
всё
пропил
Erst
dann
habe
ich
gemerkt,
dass
ich
alles
vertrunken
habe
Ты
моя
мечта!
Du
bist
mein
Traum!
Пробегись
босиком
по
моим
рёбрам
Lauf
barfuß
über
meine
Rippen
Я
пою
реквием
Ich
singe
ein
Requiem
Ты
моя
первая
любовь
— последнее
расставание
Du
bist
meine
erste
Liebe
— der
letzte
Abschied
Я
умираю
без
твоего
доброго
утра
Ich
sterbe
ohne
dein
"Guten
Morgen"
Управление
моего
шаттла
в
твоём
сердце
потеряно
Die
Steuerung
meines
Shuttles
in
deinem
Herzen
ist
verloren
Я
пишу
письмо,
завещаю
тебе
свои
последние
слова
Ich
schreibe
einen
Brief,
vermache
dir
meine
letzten
Worte
- дорогая,
я
люблю
тебя
- Liebling,
ich
liebe
dich
Ты
не
найдешь
очертания
моего
скафандра
в
этой
плоскости
Du
wirst
die
Umrisse
meines
Raumanzugs
in
dieser
Ebene
nicht
finden
И
мой
шаттл
разобьётся
о
твои
отказы
Und
mein
Shuttle
wird
an
deinen
Ablehnungen
zerschellen
Моя
душа
сгорит
в
открытом
космосе
Meine
Seele
wird
im
offenen
Weltraum
verbrennen
Я
не
могу
смотреть
в
твои
глаза
Ich
kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
Жаль,
что
мой
космос
— это
всего
лишь
белые
полосы
Schade,
dass
mein
Kosmos
nur
aus
weißen
Streifen
besteht
Ты
не
найдешь
очертания
моего
скафандра
в
этой
плоскости
Du
wirst
die
Umrisse
meines
Raumanzugs
in
dieser
Ebene
nicht
finden
И
мой
шаттл
разобьётся
о
твои
отказы
Und
mein
Shuttle
wird
an
deinen
Ablehnungen
zerschellen
Моя
душа
сгорит
в
открытом
космосе
Meine
Seele
wird
im
offenen
Weltraum
verbrennen
Я
не
могу
смотреть
в
твои
глаза
Ich
kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
Жаль,
что
мой
космос
— это
всего
лишь
белые
полосы
Schade,
dass
mein
Kosmos
nur
aus
weißen
Streifen
besteht
Ты
не
найдешь
очертания
моего
скафандра
в
этой
плоскости
Du
wirst
die
Umrisse
meines
Raumanzugs
in
dieser
Ebene
nicht
finden
И
мой
шаттл
разобьётся
о
твои
отказы
Und
mein
Shuttle
wird
an
deinen
Ablehnungen
zerschellen
Моя
душа
сгорит
в
открытом
космосе
Meine
Seele
wird
im
offenen
Weltraum
verbrennen
Я
не
могу
смотреть
в
твои
глаза
Ich
kann
dir
nicht
in
die
Augen
sehen
Жаль,
что
мой
космос
— это
всего
лишь
белые
полосы
Schade,
dass
mein
Kosmos
nur
aus
weißen
Streifen
besteht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: макаркин александр алексеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.