Vspak - Я люблю тебя - перевод текста песни на немецкий

Я люблю тебя - Vspakперевод на немецкий




Я люблю тебя
Ich liebe dich
Ты моя родная!
Du bist meine Liebste!
Я хочу побыть с тобой где-то на палубе в мае
Ich möchte mit dir irgendwo auf dem Deck im Mai sein
Где-то на крыше, где мы громко дышим
Irgendwo auf dem Dach, wo wir laut atmen
Где весь окружающий мир становится пылью
Wo die ganze umgebende Welt zu Staub wird
И мы их не слышим
Und wir sie nicht hören
Где ты в моих найках, где ты в моей майке
Wo du in meinen Nikes bist, wo du in meinem T-Shirt bist
А сверху в кофте
Und darüber in einer Jacke
Где я в твоей рамке на третьей полке
Wo ich in deinem Rahmen auf dem dritten Regal bin
Где лишь моё соло, где ты полностью голая
Wo nur mein Solo ist, wo du völlig nackt bist
Где гладишь нежно моё розовое поло
Wo du zärtlich mein rosa Polo streichelst
Где я только любимый, а не vspak и пол дойл
Wo ich nur der Geliebte bin, und nicht vspak und Paul Doyle
Где мы досмотрели american horror
Wo wir American Horror zu Ende geschaut haben
Где я один, но говорю люблю хором
Wo ich allein bin, aber im Chor "Ich liebe dich" sage
Где хороводы поцелуев и объятий
Wo Reigen von Küssen und Umarmungen sind
Где только эндорфины от температуры
Wo nur Endorphine von der Temperatur kommen
Забудь о слове "апатия"!
Vergiss das Wort "Apathie"!
Где нет контакта
Wo es keinen Kontakt gibt
И каждый новый день счастливая дата
Und jeder neue Tag ein glückliches Datum ist
Где только от вздохов друг друга мы уже поддатые
Wo wir schon allein von den Seufzern des anderen beschwipst sind
Где все говорят: "пора им в палату. пора им в палату"
Wo alle sagen: "Es ist Zeit für sie in die Anstalt. Es ist Zeit für sie in die Anstalt"
Что? где? ты слышала что-то?
Was? Wo? Hast du etwas gehört?
И я нет
Und ich nicht
Ветер, родная, дождик, одень с вешалки мой красный китель
Wind, meine Liebe, Regen, zieh meinen roten Kittel vom Kleiderbügel an
Я тебя сильно люблю
Ich liebe dich sehr
Поехали в питер, поехали в питер
Fahren wir nach Piter, fahren wir nach Piter
Надень мой китель, моя маленькая девочка
Zieh meinen Kittel an, mein kleines Mädchen
Но сегодня без чика
Aber heute ohne Tschick
Сегодня я просто скажу, что очень сильно тебя люблю
Heute sage ich einfach, dass ich dich sehr liebe
Поехали скорее, поехали!
Fahren wir los, fahren wir!
Плевать, у нас много времени
Egal, wir haben viel Zeit
Ты навсегда в моих рубашках
Du bist für immer in meinen Hemden
Я только твой!
Ich gehöre nur dir!
Держи ромашки, держи мои пальцы, держи моё тело
Hier sind Gänseblümchen, hier sind meine Finger, hier ist mein Körper
Мы не хотели
Wir wollten nicht
Давай, как раньше, закружимся в танце
Lass uns wie früher im Tanz wirbeln
Держи мою душу, держи мою сущность гнилую
Halte meine Seele, halte mein verdorbenes Wesen
Я врал, это я дурак, а не ты дура
Ich habe gelogen, ich bin der Narr, nicht du
Держи мои губы своими, держи меня
Halte meine Lippen mit deinen, halte mich
Держи, словно последняя доза первитина
Halte mich, als wäre es die letzte Dosis Pervitin
Держи их, это мои последние искренние чувства!
Halte sie, das sind meine letzten aufrichtigen Gefühle!
Special for you, а не с витрины
Special for you, und nicht aus der Vitrine
Держи, я тебя умоляю!
Halte sie, ich flehe dich an!
Сказать о тебе не хватит словаря даля
Um dich zu beschreiben, reicht das Wörterbuch von Dahl nicht aus
Я недалёкий на скорости потерял жалко
Ich bin nicht weit gekommen, ich habe es auf der Geschwindigkeit verloren - schade
Но жалко у пчёлки
Aber das ist schade für die Biene
Я люблю тебя сегодня, вчера
Ich liebe dich heute, gestern
И завтра буду любить ночью
Und morgen werde ich dich nachts lieben
Я люблю тебя
Ich liebe dich
Я очень люблю тебя
Ich liebe dich sehr
Я люблю тебя
Ich liebe dich
Я люблю, я очень люблю тебя
Ich liebe, ich liebe dich sehr
Я безумно люблю тебя
Ich liebe dich wahnsinnig





Авторы: макаркин александр алексеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.