VTORNIK - Дом - перевод текста песни на немецкий

Дом - VTORNIKперевод на немецкий




Дом
Haus
Втора
Zweite
Я
Ich
И снова один оторванный от дома
Und wieder allein, vom Haus getrennt
Я приду, куда хотел я, приду по-любому
Ich komme an, wo ich hinwollte, ich komme auf jeden Fall an
Мимо бетонных стен, незнакомый город
Vorbei an Betonwänden, eine unbekannte Stadt
Станет вдруг знакомым мне
Wird mir plötzlich vertraut
И снова один оторванный от дома
Und wieder allein, vom Haus getrennt
Я приду, куда хотел я, приду по-любому
Ich komme an, wo ich hinwollte, ich komme auf jeden Fall an
Мимо бетонных стен, незнакомый город
Vorbei an Betonwänden, eine unbekannte Stadt
Станет вдруг знакомым мне
Wird mir plötzlich vertraut
Мимо пяти тыщ дорог, шаг за шаг, метр за метром
Vorbei an fünftausend Wegen, Schritt für Schritt, Meter für Meter
Я в шестнадцать дал слово себе, что не буду бедным
Mit sechzehn gab ich mir das Wort, dass ich nicht arm sein werde
И в те моменты, я, моя семья была рядом
Und in diesen Momenten war meine Familie bei mir
А это значит, что тогда я уже был богатым
Und das bedeutet, dass ich damals schon reich war
И, несомненно, будут светлые дали
Und zweifellos wird es helle Weiten geben
Но я всегда буду помнить, как дома пахнет цветами
Aber ich werde mich immer daran erinnern, wie es zu Hause nach Blumen duftet
И как всегда ты плачешь, когда меня провожаешь
Und wie du immer weinst, wenn du mich verabschiedest
Но я вернусь, я тебе обещаю, мам
Aber ich komme zurück, ich verspreche es dir, Mama
У-у-у
U-u-u
У-у-у
U-u-u
И снова один оторванный от дома
Und wieder allein, vom Haus getrennt
Я приду, куда хотел я, приду по-любому
Ich komme an, wo ich hinwollte, ich komme auf jeden Fall an
Мимо бетонных стен, незнакомый город
Vorbei an Betonwänden, eine unbekannte Stadt
Станет вдруг знакомым мне
Wird mir plötzlich vertraut
И снова один оторванный от дома
Und wieder allein, vom Haus getrennt
Я приду, куда хотел я, приду по-любому
Ich komme an, wo ich hinwollte, ich komme auf jeden Fall an
Мимо бетонных стен, незнакомый город
Vorbei an Betonwänden, eine unbekannte Stadt
Станет вдруг знакомым мне
Wird mir plötzlich vertraut
Ало, мам! Привет, как дела? У меня тоже всё нормально, да.
Hallo, Mama! Hallo, wie geht es dir? Mir geht es auch gut, ja.
Вот иду домой от ребят.
Ich bin gerade auf dem Heimweg von Freunden.
Не переживай, мам, у меня, правда, всё хорошо, честное слово
Mach dir keine Sorgen, Mama, mir geht es wirklich gut, ehrlich
И снова один оторванный от дома
Und wieder allein, vom Haus getrennt
Я приду, куда хотел я, приду по-любому
Ich komme an, wo ich hinwollte, ich komme auf jeden Fall an
Мимо бетонных стен, незнакомый город
Vorbei an Betonwänden, eine unbekannte Stadt
Станет вдруг знакомым мне
Wird mir plötzlich vertraut
И снова один оторванный от дома
Und wieder allein, vom Haus getrennt
Я приду, куда хотел я, приду по-любому
Ich komme an, wo ich hinwollte, ich komme auf jeden Fall an
Мимо бетонных стен, незнакомый город
Vorbei an Betonwänden, eine unbekannte Stadt
Станет вдруг знакомым мне
Wird mir plötzlich vertraut
Да, просто звоню, чтобы узнать, как у тебя дела.
Ja, ich rufe nur an, um zu fragen, wie es dir geht.
Да, соскучился уже. Передавай привет бабушке.
Ja, ich vermisse dich schon. Grüße Oma von mir.
Угу. Я тоже тебя очень люблю, мам. Давай. Пока
Ja. Ich liebe dich auch sehr, Mama. Also dann. Tschüss





Авторы: никитин максим вадимович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.