Vũ Cát Tường - Những Ngày Đẹp Trời - перевод текста песни на русский

Những Ngày Đẹp Trời - Vu Cat Tuongперевод на русский




Những Ngày Đẹp Trời
Прекрасные Дни
khi tình ta như cánh hồng
Иногда наша любовь подобна лепестку розы,
Lay nhẹ trong sương gió
Легко колышущемуся в тумане и ветре.
Sợ khi nắng mưa, sợ khi giá rét
Боюсь солнца и дождя, боюсь холода,
Sẽ héo tàn theo năm tháng.
Что она завянет и угаснет с течением лет.
Hỡi em xin đừng như những cánh hồng
О, любимая, не будь как эти лепестки розы,
Rơi rụng úa tàn theo mưa gió
Не опадай и не увядай под дождем и ветром.
anh đã lỡ yêu rồi em hỡi
Ведь я уже успел полюбить тебя, дорогая,
Đã yêu em như chưa bao giờ yêu.
Полюбил тебя так, как никогда раньше не любил.
Nhớ lần đầu tiên em nói rằng mình yêu nhau nhé,
Помню, как в первый раз ты сказала, что мы любим друг друга,
Trọn đời mình mãi mãi bên nhau.
Что мы будем вместе навсегда.
Cho bao năm tháng với thời gian cuốn trôi
Пусть даже годы и время пронесутся мимо,
Nhưng sẽ không thể lìa xa.
Но нас ничто не сможет разлучить.
anh nhớ những phút giây ngày ấy,
И я помню те моменты, те дни,
Những chiếc hôn nồng cháy nụ cười ánh mắt em trao.
Те страстные поцелуи, твою улыбку и взгляд, который ты мне дарила.
núi rộng, sông dài
Пусть горы будут широкими, пусть реки будут длинными,
Tình anh mãi mãi trao về em.
Моя любовь навсегда будет принадлежать тебе.
Xin cuộc đời cho ta được bình yên,
Прошу, пусть жизнь подарит нам покой,
Để cho ta mãi được yêu như bây giờ,
Чтобы мы могли вечно любить, как сейчас,
Để cho ta mãi được yêu như bây giờ,
Чтобы мы могли вечно любить, как сейчас.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.