Текст и перевод песни Vu Duy Linh - Nhật Ký Đời Tôi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhật Ký Đời Tôi
My Life's Diary
Ngược
thời
gian,
trở
về
quá
khứ
phút
giây
chạnh
lòng
Going
back
in
time,
returning
to
the
past,
a
moment
of
sadness
Bao
nhiêu
kỷ
niệm,
bao
nhiêu
ân
tình
chỉ
còn
lại
con
số
không
So
many
memories,
so
much
love,
only
zero
remains
Ai
thương
ai
rồi
và
ai
quên
nhau
rồi
Who
loved
whom
and
who
has
forgotten
whom
Trong
phút
cuộc
đời
tương
lai
trả
lời
thôi
In
this
minute
of
life,
the
future
will
tell
Một
mùa
xuân,
năm
nào
hai
đứa
ngắm
hoa
đào
rơi
One
spring,
which
year
did
we
two
watch
the
peach
blossoms
fall
Lo
cho
số
phận,
lo
cho
duyên
mình
sẽ
thành
một
kiếp
hoa
We
let
fate,
we
let
our
affinity
turn
into
a
flower
Sớm
nở
tối
tàn,
đời
ai
không
một
lần
Blooming
early
and
withering
at
night,
my
dear,
not
once
Quen
biết
rồi
thương
yêu
nhau
rồi
lại
xa
Did
we
get
to
know
each
other,
love
each
other,
then
be
apart
Thôi
thế
là
thôi,
là
thế
đó,
dĩ
vãng
là
thơ
Well,
that's
it,
that's
how
it
is,
the
past
is
poetry
Đem
thơ
về
ghép
nhạc
thành
khúc
tình
ca
Bringing
the
poetry
back,
combining
it
with
music,
into
a
love
song
Thôi
thế
là
thôi
là
thế
rồi
Well,
that's
it,
that's
how
it
is
Hiện
tại
ước
mơ
nhiều
The
present
has
many
dreams
Cuộc
đời
rồi
đây
biết
bao
giờ
mới
được
yêu
How
long
will
it
be
before
I
can
love
again
in
this
life
Ngày
biệt
ly
chúng
mình
chưa
nói
hết
câu
tạ
từ
On
the
day
we
parted,
we
didn't
finish
saying
goodbye
Năm
năm
cách
biệt,
năm
năm
mong
chờ
héo
mòn
tình
nghĩa
xưa
Five
years
apart,
five
years
of
waiting,
withered
away
the
old
love
Nhắc
đến
thấy
buồn,
tình
kia
ngăn
đôi
đường
It
makes
me
sad
to
remember,
that
love
separated
the
road
Nhật
ký
đời
tôi
ghi
thêm
một
lần
thôi
My
life's
diary,
I'll
write
it
down
one
more
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vietvu Quoc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.