Vu Hoang feat. Luu Anh Loan - Doi Duong Biet Ly - перевод текста песни на немецкий

Doi Duong Biet Ly - Lưu Ánh Loan , Vu Hoang перевод на немецкий




Doi Duong Biet Ly
Schicksalswege trennen sich
Thôi hết rồi em giờ thành dâu áo hoa
Es ist vorbei, du bist jetzt eine Braut im Blumenkleid
Duyên lỡ làng nay gẫy cung đàn buồn lai láng
Unsere Liebe zersprang wie eine Saite, nun bleibt nur Leid
Chuyện tình đôi ta trái ngang
Unser Schicksal war voller Pein
Để lòng em đây nát tan
Dein Herz liegt in Trümmern allein
Đắng cay số phận hồng nhan
Bitteres Los für dich, mein Schrein
Thôi nói con đường của em, em cứ đi
Geh nur deinen Weg, ich sag nichts mehr, geh nur voran
Mưa gió về đau khổ dâng đầy ngày biệt ly
Sturm und Regen kommen, der Abschiedsschmerz zieht uns auseinander dann
Nghẹn ngào dâng lên khóe mi
Tränen steigen in deinen Blick
Phụ tình anh em bước đi
Du verlässt mich, gehst zurück
Trái ngang một đời sầu bi
Unser Leben bleibt unglücklich
Còn đâu nữa khi chúng ta cách biệt đôi đường
Nichts bleibt uns mehr, nun gehen wir getrennte Wege hier
Đêm trắng đêm nức nở canh trường
Nächte ohne Schlaf, ich weine still, die Zeit steht mir
Mối duyên đầu trong tim vấn vương
Die erste Liebe bleibt im Sinn
Người đành quên sao câu tình yêu ước hẹn năm nào
Du vergisst die Schwüre, die einst waren hin
Em giờ đây mắt lệ tuôn trào
Jetzt rinnt deine Träne so bitter
Mãi muôn đời mình không nhau.
Für immer getrennt, wir finden uns nimmer
Anh biết mình không còn tình yêu khi trắng tay
Ich weiß, meine Liebe zählt nicht, da ich arm nur bin
Do số nghèo đâu giữ ân tình dài lâu mãi
Armut trennt, sie lässt die Liebe nicht ewig blühn
Cuộc đời như con nước trôi
Das Leben fließt wie ein Strom dahin
Để tình hai ta vỡ đôi
Unsere Liebe ging in die Brüch'
Trách chi giờ cũng muộn rồi.
Was hilft's, jetzt ist's zu spät dafür





Авторы: Hoangto Vu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.