Vu Hoang - Chiếc Áo Mẹ May - перевод текста песни на немецкий

Chiếc Áo Mẹ May - Vu Hoangперевод на немецкий




Chiếc Áo Mẹ May
Das Kleid, das ihre Mutter nähte
Năm con 15 tuổi mẹ may cho chiếc áo dài
Als sie 15 Jahre alt war, nähte ihre Mutter ihr ein Áo Dài.
Áo dài màu xinh xinh mượt non xanh màu lúa
Ein Áo Dài von hübscher Farbe, seidig glatt, im jungen Grün des Reisfeldes.
Năm con 16 tuổi mẹ may chiếc áo màu kem
Als sie 16 Jahre alt war, nähte ihre Mutter für sie ein cremefarbenes Kleid.
điểm bông sen hồng rạng ngời 16 trăng thanh
Verziert mit einer rosa Lotusblüte, strahlend wie die 16 hellen Monde ihrer Jugend.
Xuân sang 17 tuổi mẹ may cho chiếc áo dài
Im Frühling ihres 17. Lebensjahres nähte ihre Mutter ihr ein Áo Dài.
Nay con 18 tuổi mẹ mua đôi guốc mộc xinh
Als sie dann 18 war, kaufte ihre Mutter ihr ein Paar hübscher Holzclogs.
Áo dài xanh vàng tím cho môi hồng khoe sắc hoa cười
Blaue, gelbe, lila Áo Dài, damit ihre rosigen Lippen die Schönheit lächelnder Blumen zeigten.
Mẹ tôi luôn theo bước tôi dạy con phải sống nên người
Ihre Mutter begleitete stets ihre Schritte und lehrte sie, ein guter Mensch zu werden.
Lời mẹ khuyên con mãi không quên
Die Ratschläge ihrer Mutter wird sie nie vergessen.
Làm thân con gái vuông tròn đạo hiếu sắc son vẹn giữ
Sie lernte, als Tochter Anstand zu wahren, kindliche Pietät und Treue vollkommen zu bewahren.
Rồi nay con tuổi đôi mươi
Und nun, da sie zwanzig ist,
Mẹ may đôi áo hồng xinh
Näht ihre Mutter für sie ein Paar hübscher rosa Kleider.
Tặng con xuất giá theo chồng
Schenkt sie ihr zur Hochzeit, wenn sie ihrem Mann folgt.
Dạy con nói năng dịu dàng
Lehrt sie, sanft und zart zu sprechen.
12 bến nước bóng con gắm bên chồng
Ihr Schicksal, den zwölf Flusslandungen gleich, ist nun an der Seite ihres Mannes.
Mai con phải xa mẹ mẹ ơi sức khỏe giữ gìn
Morgen muss sie ihre Mutter verlassen und denkt dabei inniglich: "Mutter, achte auf deine Gesundheit!"
Suốt đời con khắc ghi ân sâu non cao biển lớn
Ihr Leben lang wird sie die tiefe Güte ihrer Mutter, so hoch wie Berge, so weit wie das Meer, in Ehren halten.
Nơi phương xa quê người giữ mãi chiếc áo mẹ may
In der Ferne, in einem fremden Land, wird sie das von ihrer Mutter genähte Kleid immer bewahren.
Áo tình sâu nghĩa lớn muôn đời con khắc trong tim.
Das Kleid tiefer Liebe und großer Bedeutung wird sie für immer in ihrem Herzen tragen.





Авторы: Lê đình Phương


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.