Текст и перевод песни Vu Hoang - Lời Xin Lỗi Muộn Màng 2
Lời Xin Lỗi Muộn Màng 2
A Belated Apology 2
Giọt
nắng
vừa
tàn
ôi
bóng
đêm
lại
về
The
sun
has
just
set,
and
the
night
is
closing
in
Giọt
nước
mắt
muộn
màng
đưa
tiễn
em
My
belated
tears
escort
you
Xa
lìa
cõi
đời...
Away
from
this
life...
Em
đã
đi
rồi
để
lại
cho
anh
You
have
left
me
Một
mình
trong
bóng
đêm
Alone
in
the
darkness
Và
anh
thấy,
ánh
mắt
em
hiện
về...
And
I
see
your
eyes
appear...
Một
chút
lòng
thành
bên
tấm
bia
người
tình
Offering
a
little
sympathy
upon
the
tombstone
of
my
love
Cuộc
sống
sẽ
lạnh
lùng
khi
thế
gian
Life
will
be
cold
when
the
world
Không
còn
chữ
tình...
Is
no
longer
ruled
by
love...
Trong
trái
tim
này,
chỉ
mình
em
thôi
In
this
heart
of
mine,
there
is
only
you
Giờ
còn
tôi
với
tôi
Now
it's
just
me
and
me
Rồi
cơn
gió
cuốn
tắt
đi
ngọn
đèn...
And
then
the
wind
blows
out
the
candle...
Cuộc
đời
đã
cướp
mất
của
tôi
một
người
Life
has
stolen
someone
from
me
Và
rồi
lại
lấy
những
ước
mơ
của
tôi
And
then
taken
my
dreams
Để
rồi
giờ
đây
tôi
không
tin
khi
nhìn
em
đang
say
sưa
trong
giấc
mơ
So
now
I
don't
believe
it
when
I
see
you
dreaming
so
soundly
Lời
xin
lỗi
bây
giờ
cũng
bằng
không
An
apology
now
would
be
worthless
Lời
xin
lỗi
Sẽ
Nói
Trên
Thiên
Đường...
An
apology
will
be
made
in
Heaven...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vu Hoang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.